It is, however, the glory of life, rather than the horror of death, which is the dominant note in the inscriptions and reliefs. The scenes in the tomb decorations seem to cry out for very joy. The artist has imprisoned in his representations as much sheer happiness as was ever infused into cold stone. One sees there the gazelle leaping over the hills as the sun rises, the birds flapping their wings and singing, the wild duck rising from the marshes, and the butterflies flashing overhead. The fundamental joy of living—that gaiety of life which the human being may feel in common with the animals—is shown in these scenes as clearly as is the merriment in the representations of feasts and dancing. In these paintings and reliefs one finds an exact illustration to the joyful exhortation of the Psalmist as he cries, "Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; ... let the fields be joyful, and all that is therein." In a land where, to quote one of their own poems, "the tanks are full of water and the earth overflows with love," where "the cool north wind" blows merrily over the fields, and the sun never ceases to shine, it would be a remarkable phenomenon if the ancient Egyptians had not developed the sanguine temperament. The foregoing pages have shown them at their feasts, in their daily occupations, and in their sports, and the reader will find that it is not difficult to describe them, in the borrowed words of the old geographer, as a people always gay and often frivolous, and never-ceasingly "fond of dancing and red wine."

[TABLE OF CONTENTS]


CHAPTER V.

THE MISFORTUNES OF WENAMON.

In the third chapter of this book it has been shown that the archæologist is, to some extent, enamoured of the Past because it can add to the stock of things which are likely to tickle the fancy. So humorous a man is he, so fond of the good things of life, so stirred by its adventures, so touched by its sorrows, that he must needs go to the Past to replenish his supplies, as another might go to Paris or Timbuctoo.

Here, then, is the place to give an example of the entertainment which he is likely to find in this province of his; and if the reader can detect any smell of dust or hear any creak of dead bones in the story which follows, it will be a matter of surprise to me.

In the year 1891, at a small village in Upper Egypt named El Hibeh, some natives unearthed a much damaged roll of papyrus which appeared to them to be very ancient. Since they had heard that antiquities have a market value they did not burn it along with whatever other scraps of inflammable material they had collected for their evening fire, but preserved it, and finally took it to a dealer, who gave them in exchange for it a small sum of money. From the dealer's hands it passed into the possession of Monsieur Golenischeff, a Russian Egyptologist, who happened at the time to be travelling in Egypt; and by him it was carried to St Petersburg, where it now rests. This savant presently published a translation of the document, which at once caused a sensation in the Egyptological world; and during the next few years four amended translations were made by different scholars. The interest shown in this tattered roll was due to the fact that it had been found to contain the actual report written by an official named Wenamon to his chief, the High Priest of Amon-Ra, relating his adventures in the Mediterranean while procuring cedar-wood from the forests of Lebanon. The story which Wenamon tells is of the greatest value to Egyptology, giving as it does a vivid account of the political conditions obtaining in Syria and Egypt during the reign of the Pharaoh Rameses XII.; but it also has a very human interest, and the misfortunes of the writer may excite one's sympathy and amusement, after this lapse of three thousand years, as though they had occurred at the present time.