[FN#46] Pronounced Eefa.

[FN#47] Pronounced Ska-ha.

O man, who diggest low the grave,
And from my sight my love would hide,
Make wide the tomb; its room I crave,
I come to seek my hero's side.

Great load of hardship I'd endure with joy,
If yet those heroes my companions were;
No lack of house or fire could then annoy,
No gloom I'd know with them, nor aught of care.

Ah! many a time each shield and guardian spear
To make my couch have piled those noble Three:
O labouring man, their grave who diggest here,
Their hardened swords above well set should be.

The hounds of all the Three their masters lack,
Their hawks no quarry leave, nor hear their call;
The three are dead, who battle's line held back
Who learned their skill in Conall Cernach's hall!

Their hounds I view; from out my heart that sight
Hath struck a groan; behind their leashes trail,
'Twas mine to hold them once, and keep them tight;,
Now slack they lie, and cause me thus to wail.

Oft in the desert I and they have strayed,
Yet never lonely was that desert known
For all the Three a grave to-day is made,
And here I sit, and feel indeed alone.

I gazed on Naisi's grave, and now am blind,
For naught remains to see; the worst is spent;
My soul must leave me soon, no help I find,
And they are gone, the folk of my lament.

'Twas guile that crushed them: they would save my life
And died therefor; themselves three billows strong:
Ere Usna's children fell in cruel strife,
Would I had died, and earth had held me long!