Which borders the sea shore; a country path
Creeps over it from the tilled fields behind.
Yet anon, again and thicker now perhaps than ever, the mist of more than poetic dubiousness closes over and around us. And as he sings to us about the widowed lady Iseult, sitting upon the sea-banks of Brittany, watching her bright-eyed children, talking with them and telling them old Breton stories, while still, in all her talk and her story, her own dreamy memories of the past, and perplexed thought of the present, mournfully mingle, it is really all but impossible to ascertain her, or rather his, real meanings. We listen, indeed, not quite unpleased, to a sort of faint musical mumble, conveying at times a kind of subdued half-sense, or intimating, perhaps a three-quarters-implied question; is anything real?—is love anything?—what is anything?—is there substance enough even in sorrow to mark the lapse of time?—is not passion a diseased unrest?—did not the fairy Vivian, when the wise Merlin forgot his craft to fall in love with her, wave her wimple over her sleeping adorer?
Nine times she waved the fluttering wimple round,
And made a little plot of magic ground;
And in that daisied circle, as men say,
Is Merlin prisoner to the judgment-day,
But she herself whither she will can rove,
For she was passing weary of his love.
Why or wherefore, or with what purport, who will venture exactly to say?—but such, however, was the tale which, while Tristram and his first Iseult lay in their graves, the second Iseult, on the sea-banks of Brittany, told her little ones.