It is wonderful what stores of really valuable thought may lie neglected in a book, simply because they are not put in that form which serves our present occasions. But if we have been inclined to yield to a preference for the picture of simple, strong, and certain, rather than of subtle, shifting, and dubious feelings, and in point of tone and matter to go along with the young mechanic, in point of diction and manner, we must certainly assign the palm to ‘A,’ in spite of a straining after the rounded Greek form, such as, to some extent, vitiates even the style of Milton. Alexander Smith lies open to much graver critical carping. He writes, it would almost seem, under the impression that the one business of the poet is to coin metaphors and similes. He tells them out as a clerk might sovereigns at the Bank of England. So many comparisons, so much poetry; it is the sterling currency of the realm. Yet he is most pleased, perhaps, when he can double or treble a similitude; speaking of A, he will call it a B, which is, as it were, the C of a D. By some maturer effort we may expect to be thus conducted even to Z. But simile within simile, after the manner of Chinese boxes, are more curious than beautiful; nor is it the true aim of the poet, as of the Italian boy in the street, to poise upon his head, for public exhibition, a board crowded as thick as they can stand with images, big and little, black and white, of anybody and everybody, in any possible order of disorder, as they happen to pack. Tanquam scopulum, insolens verbum, says the precept of ancient taste, which our author seems to accept freely, with the modern comment of—

In youth from rock to rock I went

With pleasure high and turbulent,—

Most pleased when most uneasy.

The movement of his poem is indeed rapid enough; there is a sufficient impetus to carry us over a good deal of rough and ‘rocky’ ground; there is a real continuity of poetic purpose;—but it is so perpetually presumed upon; the attention, which the reader desires to devote to the pursuit of the main drift of what calls itself a single poem, simplex et unum, is so incessantly called off to look at this and look at that; when, for example, we would fain follow the thought and feeling of Violet and of Walter, we are with such peremptory and frequent eagerness summoned to observe how like the sky is to x and the stars are to y, that on the whole, though there is a real continuity of purpose, we cannot be surprised that the critic of the ‘London Examiner’ failed to detect it. Keats and Shelley, and Coleridge, perhaps, before them, with their extravagant love for Elizabethan phraseology, have led to this mischief. Has not Tennyson followed a little too much in their train? Coleridge, we suppose, would have maintained it to be an excellence in the ‘myriad-minded’ dramatist, that he so often diverts us from the natural course of thought, feeling, and narrative, to see how curiously two trifles resemble each other, or that, in a passage of deep pathos, he still finds time to apprise us of a paronomasia. But faults which disfigure Shakspeare are not beauties in a modern volume.

I rot upon the waters when my prow

Should grate the golden isles,

may be a very Elizabethan, but is certainly rather a vicious expression. Force and condensation are good, but it is possible to combine them with purity of phrase. One of the most successful delineations in the whole poem is contained in the following passage, which introduces Scene VII.:—

[A balcony overlooking the sea.]

The lark is singing in the blinding sky,—