Lan-du-b-r-is, a Portuguese Island. Lan, a Bank of a Stream, or the Sea: also an inclosed Space, (Welsh.)

Tur-ones, the inhabitants of the country at the junction of several streams with the Loire, the neighbourhood of the modern Tours.

Bi-tur-ig-es, from Bi “Two,” Tur or Dour, Water, and trigo, to reside.

There are two tribes of this name in Gaul; the Bituriges Cubi, situated between two of the branches of the Loire, and the Bi-turi-ges Vobisci, between the Garonne and the Sea, at the junction of the Dordogne and the Garonne.

Cat-ur-iges, from Catti, Tribes or People; Dour, Water, and Trigo, to reside; on the Durentia, South-east of France, about Embrun or Eburo-Dunum, which was their principal town. Cad-ur-ci, from Catti, Tribes, and dur.

There is one tribe of this name on the Dordogne, and another contiguously placed on the Garonne.

The mutual support that these interpretations give to each other will be obvious.

The following Irish word for “Water,” which is not extant in the Welsh, may be traced in Celtic regions in its various modifications: Uisge (Irish), “The Usk” (South Britain)—Eask[60] (Irish, obsolete), “The Esk” (Scotland), “The Escaut” (North of France), Isca, “The Exe” (South Britain)—Easkong (Irish, obsolete), Axona (Gallia, Belg.), “The Aisne,” Axones, the neighbouring tribe.

Names Of Estuaries, Or Mouths Of Streams.

The terms of this class, which occur in ancient Gaul, &c., consist either of terms still thus applied in the living Celtic dialects, or of compounds of which the elements may be recognized, unchanged, in those dialects. Moreover it will be highly interesting to observe that these terms, for the most part, consist of Metaphors derived respectively from the same sources as the two English words “Estuary” and “Mouth,” and the two Latin words “Æstuarium” and “Os Fluminis.”