One says: "Do you remember that walk over Mynydd Fawr to the Holy Well?" The other replies: "How good the beer at the Three Salmons tasted that day we walked all the way from Caerleon on the Old Usk Road." "Let me see; when was that?" "April, '83." And we look on one another and, lo, our heads have whitened and our eyes are beginning to grow dim.

But, as an instance of the fellowship and brotherhood that there was in the land of Gwent in the old days, here is a true story. I have told of fierce old Mr. James, of Lansoar, the ancient squire. Well, there had been a raging and tremendous quarrel between Mr. James and a neighbouring farmer called Williams, and as Williams was an honest and excellent and placable old man, there was not much doubt as to who was the aggressor. After years of hate, on one side at all events, a false rumour went about the county that Mr. James had lost all his money, in "Turkish Bonds," I think. Then did old Mr. Williams, the farmer, go up one night secretly to old Mr. James, the squire, and altogether heedless of the white face and the furious glance and the bristling moustache that greeted him, he offered all he had to his enemy.

May he remember me from his happy place.


Chapter II

By this time I hope that I have made a sort of picture of my conditions as they were up to the time that I left school at the age of seventeen. Solitude and woods and deep lanes and wonder; these were the chief elements of my life. One thing, however, I have so far omitted, that is the matter of books, which I will now consider.

And, firstly, I must record with deep thankfulness the circumstance that as soon as I could read I had the run of a thoroughly ill-selected library; or, rather, of a library that had not been selected at all. My father's collection, if that serious word may be applied to a hugger-mugger of books, had grown up anyhow and nohow, and in it the most revered stocks had mingled with the most frivolous. There were the Fathers, in the English version made by the Tractarians, and there was also no end of "yellowbacks" bought at Smith's bookstalls on railway journeys. There was a row of little Elzevir classics, "with the Sphere," bound in parchment that had grown golden with its two hundred and odd years; there was also Mr. Verdant Green in his tattered paper wrapper as my father had bought him at Oxford. Next to Verdant Green you might very likely find the Dialogues of Erasmus in seventeenth-century leather, and Borrow in his original boards—we read Borrow at Llanddewi long before there were any Borrovians—might hide an odd volume of "Martin Chuzzlewit" (in a "Railway Edition") which had tumbled to the back of the shelf. Hard by stood Copleston's "Prælectiones Academicæ," and close to it a complete set of Brontë books, including Mrs. Gaskell's "Life," all these in yellowish linen covers, being, I imagine, the first one-volume edition issued by the publishers. And here again Llanddewi in the woods may claim to have been in advance of its age, for we were devoted to the name of Brontë.

Suppose the weather did not beckon me, I would begin to go about the house on the search of books. I might have "Wuthering Heights" in my mind and be chasing that amazing volume very closely, and be, in fact, hot on the scent, when I would be brought up sharply by my grandfather's Hebrew grammar. I always loved the shape and show of the Hebrew character, and have meant to learn the language from 1877 onwards, but have not yet thoroughly mastered the alphabet. I once, indeed, got so advanced as to be able to spell out the Yiddish posters which cover the walls in the East End of London, and I remember being much amused when I had deciphered a most mystic, reverend-looking word and found that it read "Bishopsgyte." But I believe that in Yiddish the two "yods" represent the "a" sound.

Well, this Hebrew grammar would distract me from the hunt of Emily Brontë's masterpiece, and by the time I had decided that Monday would be soon enough for a serious beginning in Hebrew, while I meditated in the meanwhile on the beauty of the names of the four classes of accents—Emperors, Kings, Princes, and Dukes, I think—it was likely enough that I had got hold of Alison's "History of Europe," or "The Bible in Spain," or a book on Brasses. And by the time I had gloated over the horrors of the French Revolution as described in Alison, or had marvelled at Borrow in the character of a Protestant colporteur, or had admired the pictured brasses of Sir Robert de Septvans, Sir Roger de Trumpington—winnowing fans on the coat-armour of the one, trumpets on the shield of the other—and Abbot Delamere of St. Albans it was tea-time, and I probably spent the rest of the evening with a bound volume of "Chambers's Journal," "All the Year Round," "Cornhill," or "The Welcome Guest." These were always a great resource; and I particularly wish that I still possessed "The Welcome Guest," a popular weekly dating from the late 'fifties of last century. It was full of work by people who afterwards became famous, and now, again, are fading into forgetfulness. John Hollingshead we still remember, though it is only the elderly who can tell much now of "the sacred lamp of burlesque," which was kept burning at the Gaiety. Hollingshead was a contributor to "The Welcome Guest," so also were the Brothers Mayhew and the Brothers Brough, so on a great scale was George Augustus Sala, who wrote in it "Twice Round the Clock" and something that was called, I fancy, "Make Your Game or, the Adventures of the Stout Gentleman, the Thin Gentleman, and the Man with the Iron Chest." This was a "lively" account of a visit to the gaming tables then existing in Germany. The Stout Gentleman was one of the Mayhews, the Man with the Iron Chest was Sala himself; and I met the Thin Gentleman many years afterwards in a cock-loft in Catherine Street, where I was cataloguing books on magic and alchemy and the secret arts in general. The cock-loft was over the Vizetellys' publishing office, and the Thin Gentleman was old Mr. Vizetelly. We "larned" him to publish a translation of "La Terre" by sending him, an old man past seventy, to gaol for three months. He died soon afterwards; I forget whether his death took place before or after the very handsome and official and "respectable" reception and entertainment that were given to Zola on his visiting England.