"I do not say stole; when there is a great revolution a thing is anybody's. But it would not be convenient to tell of it at the time, for the new Government might believe everything to be its own. These things I do not know, you will understand—I suggest an explanation, that is all. After the great Revolution, my great-grandfather lives alone and quiet, and burns the charcoal as before. Why? The jewel is too great to sell so soon. So he gives it to his son and dies. He also, my grandfather, still burns the charcoal. Again, why? Because, as I believe, he is too poor, too common a man to go about openly to sell so great a stone. More, he loves the stone, for with that he is always rich; and so he burns his charcoal and lives contented as his father had done, and he is rich, and nobody knows it. What then? He has two sons. When he dies, which son does he leave the stone to? Each one says it is for himself—that is natural. I say it was for my father. But however that may make itself, my father dies suddenly. He falls in a pit—by accident, says his brother; not by accident, says my mother; and soon after, she dies too. By accident too, perhaps you ask? Oh yes, by accident too, no doubt." The man laughed disagreeably. "So I am left alone, a little boy, to burn charcoal. When I am a bigger boy there comes the great war, and the Prussians besiege Paris. My uncle, he, burning charcoal no more, goes at night, and takes things from the dead Prussians. Perhaps they are not always quite dead when he finds them—perhaps he makes them so. Be that as it will, the Prussians take him one dark night; and they stand him against a garden wall, and pif! paf! they shoot him. That is all of my uncle; but he dies a rich man, and nobody knows. What does his wife do? She has the jewel, and she has a little money that has been got from the dead Prussians. So when the war is over, she comes to London with my cousin, the bad Léon, and she has the café—Café des Bons Camarades. And Léon grows up, and his mother dies, and he has the café, and with the jewel is a rich man—nobody knowing; nobody but me. But, figure to yourself; shall I burn charcoal and starve at Bonneuil with a rich cousin in London—rich with a diamond that should be mine? Not so. I come over, and Léon, at first he lets me wait at the café. But I do not want that—there is the stone, and I can never see it, never find it. So one day Léon finds me looking in a box, and—chut! out I go. I tell Léon that I will share the jewel with him or I will tell the police. He laughs at me—there is no jewel, he says—I am mad. I do not tell the police, for that is to lose it altogether. But I come here and I offer you one quarter of the diamond if you shall get it."
"Steal it for you, eh?"
Jacques Bouvier shrugged his shoulders. "The word is as you please," he said. "The jewel is not his. And if there is delay it will be gone. Already he goes each day to Hatton Garden, leaving his wife to keep the Café des Bons Camarades. Perhaps he is selling the jewel to-day! Who can tell? So that it will be well that you begin at once."
"Very well. My fee in advance will be twenty guineas."
"What? Dieu!—I have no money, I tell you! Get the diamond, and there is one quarter—twenty-five per cent.—for you!"
"But what guarantee do you give that this story of yours isn't all a hoax? Can you expect me to take everything on trust, and work for nothing?"
The man rose and waved his arms excitedly. "It is true, I say!" he exclaimed. "It is a fortune! There is much for you, and it will pay! I have no money, or you should have some. What can I do? You will lose the chance if you are foolish!"
"It rather seems to me, my friend, that I shall be foolish to give valuable time to gratifying your cock-and-bull fancies. See here now. I'm a man of business, and my time is fully occupied. You come here and waste half an hour or more of it with a long rigmarole about some valuable article that you say yourself you have never seen, and you don't even know whether it is a diamond or not. You wander at large over family traditions which you may believe yourself or may not. You have no money, and you offer no fee as a guarantee of your bonâ fides, and the sum of the thing is that you ask me to go and commit a theft—to purloin an article you can't even describe, and then to give you three-quarters of the proceeds. No, my man, you have made a mistake. You must go away from here at once, and if I find you hanging about my door again I shall have you taken away very summarily. Do you understand? Now go away."
"Mon Dieu! But——"
"I've no more time to waste," Dorrington answered, opening the door and pointing to the stairs. "If you stay here any longer you'll get into trouble."