How many lies had Menehwehna told? John himself had told none, unless it were a lie to pronounce his name French-fashion—"John à Cleeve," "Jean à Clive." And, once more, was not this war?

For the rest and for his own part, it was astonishing how easily, the central truth being hidden—that the tunic in the armoire was not his—the deception had run on its own wheels. Why, after all, should that tunic frighten him? He, John à Cleeve, had not killed its wearer. He had never buttoned it about him nor slipped an arm into one of its sleeves. Menehwehna had offered to help him into it and had shown much astonishment on being refused. John's own soiled regimentals they had weighted with a stone and sunk in the river, and he had been lying all but naked, with the accursed garment over his legs, when the rescue-party found them on the bank.

How many lies had Menehwehna told? John could remember the sound of two voices, the priest's and the Indian's, questioning and explaining; but the sound only. As soon as he shut his eyes and tried to recall the words, the priest's voice faded down the song of the falls, and only the Indian and himself were left, dropping— dropping—to the sound, over watery ledges and beneath pendent boughs. Then, as the walls of the room dissolved and the priest's figure vanished with them, Menehwehna's voice grew distinct. At one time it said: "What is done is done. Come with me, and we will go up through the Great Lakes, beyond Michilimackinac, to the Beaver Islands which are in the mouth of Lake Michigan. There we will find the people of my tribe, and when the snow comes and they separate, you shall go with me to the wintering-grounds and learn to be a hunter."

In another dream the voice said: "You will not come because you weary of me and wish to leave me. We have voyaged together, and little by little my heart has been opened to you; but yours will not open in return. I would have made you to me all that Muskingon was; but you would not. When I killed that man, it was for your sake no less than Muskingon's. I told him so when he died. Of what avail is my friendship, brother, when you will give me none in exchange?…"

In yet a third dream the canoe floated on a mirror, between a forest and the image of a forest.… His eyes followed the silver wake of a musk-rat swimming from shore to shore, and in his ear Menehwehna was saying, "Your head is weak yet: when it grows stronger you will wish to come. Muskingon struck you too hard—so—with the flat of his tomahawk. He did not mean it, but his heart was jealous that already so much of my love had passed over to you. Yet he was a good lad, and my daughter's husband. The White-coat called across the stream to him, to kill you; but he would not, nor would he bring you over the ford until we had made the White-coat promise that you should not be killed for trying to run away. The man could do nothing against us two; but he bore ill-will to Muskingon afterwards, and left him to die when we could have saved him."

So, while John had lain senseless, fate had been binding him with cords—cords of guilt and cords of gratitude—and twining them inextricably. Therefore he feared sleep, because these dreams awoke him to pluck again at the knot of conscience. Ease came only with the brain's exhaustion, when in sheer weakness he could let slip the tangle and let the song of the rapids drug his senses once more.

He turned on his side and watched the sunbeam as it crept up the face of the armoire. "Menehwehna!" he called weakly.

From his seat in the corner among the shadows the Indian came and stood behind him.

"Menehwehna, this lying cannot go on! Make you for this fort they talk of; tell your tale there and push on to join your tribe. Let us fix a length of time, enough for your travel beyond reach, and at the end of it I will speak."

"And what will my brother tell them?"