And now that the holiday season is upon us, and the visitor stalks our narrow streets, perhaps he will not resent a word or two of counsel in exchange for the unreserved criticism he lavishes upon us. We are flattered by his frequent announcement that on the whole he finds us clean and civil and fairly honest; and respond with the assurance that we are always pleased to see him so long as he behaves himself. We, too, have found him clean and fairly honest; and if we have anything left to desire, it is only that he will realise, a little more constantly, the extent of his knowledge of us, and the extent to which his position as a visitor should qualify his bearing towards us. I address this hint particularly to those who make copy out of their wanderings in our midst; and I believe it has only to be suggested, and it will be at once recognised for true, that the proper attitude for a visitor in a strange land is one of modesty. He may be a person of quite considerable importance in his own home, even if that home be London; but when he finds himself on strange soil he may still have a deal to learn from the people who have lived on that soil for generations, adapted themselves to its conditions and sown it with memories in which he cannot have a share.

In truth, many of our visitors would seem to suffer from a confusion of thought. Possibly the Visitors' Books at hotels and places of public resort may have fostered this. Our guest makes a stay of a few weeks in some spot to which he has been attracted by its natural beauty: he idles and watches the inhabitants as they go about their daily business; and at the end he deems it not unbecoming to record his opinion that they are intelligent, civil, honest, and sober—or the reverse. He mistakes. It is he who has been on probation during these weeks—his intelligence, his civility, his honesty, his sobriety. For my part, I look forward to a time when Visitors' Books shall record the impressions which visitors leave behind them, rather than those which they bear away. For an instance or two:—

(1) "The Rev. and Mrs. '—', of '—', arrived here in August, 1897, and spent six weeks. We found them clean, and invariably sober and polite. We hope they will come often."
(2) "Mr. X and his friend Y, from Z, came over here, attired in flannels and the well-known blazer of the Tooting Bec Cricket Club. They shot gulls in the harbour, and made themselves a public nuisance by constant repetition of a tag from a music-hall song, with an indecent sub-intention. Their behaviour towards the young women of this town was offensive. Seen in juxtaposition with the natural beauties of this coast, they helped one to realise how small a thing (under certain conditions) is man."
(3) "Mr. and Mrs. So-and-so and family spent a fortnight here. The lady complained that the town was dull, which we (who would have the best reason to complain of such a defect) do not admit. She announced her opinion in the street, at the top of her voice; and expressed annoyance that there should be no band to play of an evening. She should have brought one. Her husband carried about a note-book and asked us questions about our private concerns. He brought no letters of introduction, and we do not know his business. The children behaved better."
(4) "Mr. Blank arrived here on a bicycle, and charmed us with the geniality of his address. We hope to see him again, as he left without discharging a number of small debts."

(1) "The Rev. and Mrs. '—', of '—', arrived here in August, 1897, and spent six weeks. We found them clean, and invariably sober and polite. We hope they will come often."
(2) "Mr. X and his friend Y, from Z, came over here, attired in flannels and the well-known blazer of the Tooting Bec Cricket Club. They shot gulls in the harbour, and made themselves a public nuisance by constant repetition of a tag from a music-hall song, with an indecent sub-intention. Their behaviour towards the young women of this town was offensive. Seen in juxtaposition with the natural beauties of this coast, they helped one to realise how small a thing (under certain conditions) is man."
(3) "Mr. and Mrs. So-and-so and family spent a fortnight here. The lady complained that the town was dull, which we (who would have the best reason to complain of such a defect) do not admit. She announced her opinion in the street, at the top of her voice; and expressed annoyance that there should be no band to play of an evening. She should have brought one. Her husband carried about a note-book and asked us questions about our private concerns. He brought no letters of introduction, and we do not know his business. The children behaved better."
(4) "Mr. Blank arrived here on a bicycle, and charmed us with the geniality of his address. We hope to see him again, as he left without discharging a number of small debts."

It is, I take it, because the Briton has grown accustomed to invading other people's countries, that he expects, when travelling, to find a polite consideration which he does not import. But the tourist pushes the expectation altogether too far. When he arrives at a town which lays itself out to attract visitors for the sake of the custom they bring, he has a right to criticise, if he feel quite sure he is a visitor of the sort which the town desires. This is important: for a town may seek to attract visitors, and yet be exceedingly unwilling to attract some kinds of visitors. But should he choose to plant himself upon a spot where the inhabitants ask only to go about the ordinary occupations of life in quietness, it is the height of impertinence to proclaim that the life of the place does not satisfy his needs. Most intolerable of all is the conduct of the uninvited stranger who settles for a year or two in some quiet town—we suffer a deal from such persons along the south-western littoral—and starts with the intention of "putting a little 'go' into it," or, in another of his favourite phrases, of "putting the place to rights." Men of this mind are not to be reasoned with; nor is it necessary that they should be reasoned with. Only, when the inevitable reaction is felt, and they begin to lose their temper, I would beg them not to assume too hastily that the 'natives' have no sense of humour. All localities have a sense of humour, but it works diversely with them. A man may even go on for twenty years, despising his neighbours for the lack of it. But when the discovery comes, he will be lucky if the remembrance of it do not wake him up of nights, and keep him writhing in his bed—that is, if we suppose him to have a sense of humour too.

An aëronaut who had lost his bearings, descending upon some farm labourers in Suffolk, demanded anxiously where he was. "Why, don't you know? You be up in a balloon, bo." A pedestrian in Cornwall stopped a labourer returning from work, and asked the way to St.—'. "And where might you come from?" the labourer demanded. "I don't see what affair that is of yours. I asked you the way to St. '—'." "Well then, if you don't tell us where you be come from, we bain't goin' to tell you the way to St. '—'" It seems to me that both of these replies contain humour, and the second a deal of practical wisdom.

The foregoing remarks apply, with very little modification, to those strangers who take up their residence in Cornwall and, having sojourned among us for a while without ever penetrating to the confidence of the people, pass judgment on matters of which, because they were above learning, knowledge has been denied to them. A clergyman, dwelling in a country parish where perhaps he finds himself the one man of education (as he understands it), is prone enough to make the mistake; yet not more fatally prone than your Gigadibs, the literary man, who sees his unliterary (even illiterate) neighbours not as they are, but as a clever novelist would present them to amuse an upper or middle class reader. Stevenson (a greater man than Gigadibs) frankly confessed that he could make nothing of us:—

"There were no emigrants direct from Europe—save one German family and a knot of Cornish miners who kept grimly by themselves, one reading the New Testament all day long through steel spectacles, the rest discussing privately the secrets of their old-world mysterious race. Lady Hester Stanhope believed she could make something great of the Cornish: for my part, I can make nothing of them at all. A division of races, older and more original than that of Babel, keeps this close esoteric family apart from neighbouring Englishmen. Not even a Red Indian seems more foreign in my eyes. This is one of the lessons of travel—that some of the strangest races dwell next door to you at home."

"There were no emigrants direct from Europe—save one German family and a knot of Cornish miners who kept grimly by themselves, one reading the New Testament all day long through steel spectacles, the rest discussing privately the secrets of their old-world mysterious race. Lady Hester Stanhope believed she could make something great of the Cornish: for my part, I can make nothing of them at all. A division of races, older and more original than that of Babel, keeps this close esoteric family apart from neighbouring Englishmen. Not even a Red Indian seems more foreign in my eyes. This is one of the lessons of travel—that some of the strangest races dwell next door to you at home."

This straightforward admission is worth (to my mind) any half-dozen of novels written about us by 'foreigners' who, starting with the Mudie-convention and a general sense that we are picturesque, write commentaries upon what is a sealed book and deal out judgments which are not only wrong, but wrong with a thoroughness only possible to entire self-complacency.