Richardson's influence.

Richardson's precise, intimate, feminine knowledge of women and feminine method of writing had a wider influence than that we are tracing in this chapter. He showed story-tellers a new world to conquer and quite unexplored possibilities in the telling of a tale. It was for this that he was translated by the Abbé Prévost, the Jesuit, soldier, priest and novelist, who wrote in Manon Lescaut of a passion greater and more self-sacrificing than any that had come in the way of the little printer of Salisbury Court. And when St. Preux and Julie exchange those letters that brought a new freedom of sentiment into literature, Rousseau, who taught them how to write, had himself been taught by Richardson.

burney

FANNY BURNEY

Fanny Burney.

I do not intend any detailed portraiture of the later writers of the feminine novel, but only in a brief mention of two of them to suggest the course they took in the development of their art, until in the nineteenth century it combined with and became indistinguishable from the masculine novel that held it at first in a not lightly to be reconciled hostility. Let us look along the bookshelf for a volume called Evelina, or the History of a Young Lady's Entrance into the World. Thirty years had passed between the publication of Clarissa and that of Fanny Burney's best book, and in those years Fielding and Smollett had written, and Humphry Clinker had shown that it was possible to describe in letters other things than a series of attacks on the armour of respectability. Fanny Burney took more material with a lighter hand, stealing away the business of The Tatler, The Spectator, The Citizen of the World, and trying not only to 'draw characters from nature' but also to 'mark the manners of the time.' She had learnt from a diligent perusal of Richardson, avoided a too elaborate postal system, and made her butterfly task the easier by writing of herself, whereas he had to invent the Clarissas and Pamelas of his more bee-like labours.

Young lady's 'manners.'

Fanny Burney was the daughter of a popular music-master, whose house was always full of all sorts of people, so that she had the best of opportunities for observing that surface of life which she was able so incomparably to reproduce. She was able to see manners in contrast. Now 'manners' described by a man in a coffee-house—by Steele, for example, or Goldsmith, mean the habits and foibles of contemporary society. 'Manners' 'marked' at a young lady's rosewood desk mean vulgarity and its opposite, and the various shades between the two. In the essayist's eyes, manners were simply manners, to be described each one for its own sake. The feminine novelist found manners either good or bad, and was concerned with the tracing of a gossamer thread of distinction. The story of Evelina is not so much that of her love-affair with Lord Orville, but of the suffering or satisfaction of a sensitive person exposed alternately to atmospheres of bad manners or good. Evelina threads her way shyly along the border-line, and illustrates both sides by their effects upon her happiness. We are sorrier for her when she hears Miss Branghton cry out joyfully, 'Miss is going to marry a Lord,' than when she is in more serious trouble over her acknowledgment by her father. All the minor characters for whom the story makes a frame are set there as types less of character than of behaviour. There is Mrs. Selwyn with her habit of 'setting down' young men, and her characteristic praise of Lord Orville, 'there must have been some mistake about the birth of that young man; he was, undoubtedly, designed for the last age; for he is really polite.' There is Captain Mirvan, representing good birth and brutality of manners; Madame Duval, low birth seeking to veil itself in lofty affectation; the Branghtons, frank vulgarity; Mr. Smith, the tinsel gentility of the Holborn beau. Each character is in the book in order to inflict its peculiar type of manners on the heroine, so that we may watch the result. Evelina herself, delicious as she is, is given to us as a touchstone between good breeding and vulgarity.