Wilde, always perfectly self-conscious, was not unaware of this difference between his own writing and that of most of his contemporaries. When Dorian Gray was attacked for immorality, Wilde wrote, in a letter to a paper: "My story is an essay on decorative art. It reacts against the brutality of plain realism." The Picture of Dorian Gray was written for publication in a magazine. Seven chapters were added to it to make it long enough for publication as a novel, because those who buy books, like those who buy pictures, are unable to distinguish between size and quality, and imagine that value depends upon area. The preface was written to answer assailants of the morality of the story in its first form, and included only when it was printed as a book. These circumstances partly explain the lack of proportion, and of cohesion, that mars, though it does not spoil, the first French novel to be written in the English language. England has a traditional novel-form with which even the greatest students of human comedy and tragedy square their work. In France there is no such tradition, with the result that the novel is a plastic form, moulded in the most various ways by the most various minds. After all, it is a question of name, and it is impossible without elaborate and tedious qualification to discuss classifications of literature. They should not be made, or they should be made differently, for, at present, they deal only with superficial resemblances, depending, sometimes, upon nothing more essential than the price for which a book is sold. They have, however, a distinct influence upon production. In France, Flaubert's "Tentation de Saint Antoine," that wonderful dream in which so many strange dialogues are overheard, Remy de Gourmont's "Une Nuit au Luxembourg," that delightful speculative mirage, and Huysmans' "À Rebours," that phantasmagoria of intellectual experience, are all included in publishers' lists of novels and sold as such. Publishers in England are not so catholic. Whatever the reason may be, economical, depending upon the publisher, traditional, depending on the writer, Wilde's The Picture of Dorian Gray was the first novel for many years to be written in England with that freedom in choice of matter and manner that has for a long time been in no way extraordinary in France. It has, so far, had no successor free as itself from the enforced interest in a love affair, to which we have grown so mournfully accustomed.

The story of the book is a fantastic invention like that of Balzac's "Le Peau de Chagrin," in which the scrap of skin from a wild ass shrinks with each wish of its possessor. The picture of Dorian Gray, painted by his friend, ages with the lines of cruelty, lust and hypocrisy that should mar its ever-youthful subject. He, remaining as beautiful as when at twenty-one he had inspired the painter with a masterpiece, walks in the ways of men, sullying his soul, whose bodily reflection records neither his age nor his sins. It is the sort of invention that would have pleased Hawthorne, and the book itself is written with the marked ethical sympathy that Wilde, in his preface, denounced as "an unpardonable mannerism of style." Perhaps the reason why it was so loudly accused of immorality was that in the popular mind luxury and sin are closely allied, and the unpardonable mannerism that made him preach, in a parable, against the one, did not hide his whole-hearted delight in describing the other.

The preface, inspired by the hostility the book aroused, is an essay not in the gentle art of making enemies, but in that of annoying them when made. If his critics tell him that his book leers with the eyes of foulness and dribbles with the lips of prurience, Wilde replies, with an ambiguity as disturbing as his smile, that "it is the spectator, and not life, that art really mirrors," and again that "the highest, as the lowest form of criticism is a mode of autobiography." His arrows are not angrily tipped with poison, but are not for that the less displeasing to those against whom they are directed. They are weighted not with anger but with æsthetic theory. They are so far separate from the story that they are best discussed with the essays of Intentions.

There are a few strange books that share the magic of some names, like Cornelius Agrippa, Raymond Lully, and Paracelsus, names that possibly mean more to us before than after we have investigated the works and personalities that lie behind them. These books are mysterious and kept, like mysteries, for peculiar moods. They are not books for every day, nor even for every night. We keep them for rare moments, as we keep in a lacquer cabinet some crystal-shrined thread of subtle perfume, or some curious gem, to be a solace in a mood that does not often recur, or, perhaps, to be an instrument in its evocation. Dorian Gray, for all its faults, is such a book. It is unbalanced; and that is a fault. It is a mosaic hurriedly made by a man who reached out in all directions and took and used in his work whatever scrap of jasper, or porphyry or broken flint was put into his hand; and that is not a virtue. But in it there is an individual essence, a private perfume, a colour whose secret has been lost. There are moods whose consciousness that essence, perfume, colour, is needed to intensify.

There is little need to discuss the minutiæ of the book; to point out that its sayings occur in Wilde's plays, poems, reviews and dialogues; that it is, as it were, an epitome of his wit before and after the fact; that the eleventh chapter is a wonderful condensation of a main theme in "À Rebours," like an impression of a concerto rendered by a virtuoso upon a violin. There is no need to emphasize Wilde's delight in colour and fastidious luxury, as well as in a most amusing kind of dandyism: in the opening scene the studio curtains are of tussore silk, the dust is golden that dances in the sunlight, tea is poured from a fluted Georgian urn, there is a heavy scent of roses, the blossoms of the laburnum are honey-coloured as well as honey-sweet, Lord Henry Wotton reclines on a divan of Persian saddlebags, and taps "the toe of his patent-leather boot with a tasselled ebony cane." There is no need to point out any of these things, but they help to justify what I have already said, and to define the indefinable character of the book. Lord Henry Wotton would have liked to write "a novel that would be as lovely as a Persian carpet, and as unreal." Wilde tried to write it, and very nearly succeeded.

* * * * * *

Wilde's second period of swift development began towards the end of 1888. This, perhaps, explains the sentence in 'Pen, Pencil, and Poison'—"One can fancy an intense personality being created out of sin." His personality was, certainly, intensified when he became an habitual devotee of the vice for which he was imprisoned. He had first experimented in that vice in 1886; his experiments became a habit in 1889, and in that year he published 'Pen, Pencil, and Poison' and 'The Decay of Lying,' revised The Sphinx, and wrote some, at least, of the stories in A House of Pomegranates; these were immediately followed by 'The Critic as Artist' and Salomé.

These things are among his best work. It is possible that a consciousness of separation from the common life of men is a sufficient explanation of an increased vividness in a man's self, a heightened ardour of production. Is Wilde's exceptional activity in those years to be attributed to an eagerness to justify himself by other men's admiration, of which he had never been careless? Was he eager to bring mankind to his side? "It is the spectator, not life, that art really mirrors." This sentence must now be applied to himself, when we consider The Portrait of Mr. W. H. That narrative, now printed at the end of Lord Arthur Savile's Crime, and first published in Blackwood's Magazine in 1889, is an essay in criticism.