Rupius pointed towards the door. Bertha opened it, went up slowly to the bed on which lay the body of the dead woman, gazed upon her friend for a long time, and kissed her on both eyes. Then a sense of unequalled restfulness stole over her. She would have liked to have remained beside the corpse for hours together, for, in proximity to it, her own sorrow and disappointment became as nothing to her. She knelt down by the bed and clasped her hands, but she did not pray.

All at once everything danced before her eyes. Suddenly a well-known attack of weakness came over her, a dizziness which passed off immediately. At first she trembled slightly, but then she drew a deep breath, as one who has been rescued, because, indeed, with the approach of that lassitude, she felt at the same time that, at that moment, not only her previous apprehensions, but all the illusion of that confused day, the last tremors of the desires of womanhood, everything which she had considered to be love, had begun to merge and to fade away into nothingness. And kneeling by the death-bed, she realized that she was not one of those women who are gifted with a cheerful temperament and can quaff the joys of life without trepidation. She thought with disgust of that hour of pleasure that had been granted her, and, in comparison with the purity of that yearning kiss, the recollection of which had beautified her whole existence, the shameless joys which she then had tasted seemed to her like an immense falsehood.

The relations which had existed between the paralysed man in the room beyond and this woman, who had had to die for her deceit, seemed now to be spread out before her with wonderful clearness. And, while she gazed upon the pallid brow of the dead woman she could not help thinking of the unknown man, on account of whom Anna had had to die, and who, exempt from punishment, and, perhaps, remorseless, too, dared to go about in a great town and to live on, like any other—no, like thousands and thousands of others who had stared at her with covetous, indecent glances. Bertha divined what an enormous wrong had been wrought against the world in that the longing for pleasure is placed in woman just as in man: and that with women that longing is a sin, demanding expiation, if the yearning for pleasure is not at the same time a yearning for motherhood.

She rose, threw a last farewell glance at her dearly loved friend, and left the death-chamber.

Herr Rupius was sitting in the adjoining room, exactly as she had left him. She was seized with a profound desire to speak some words of consolation to him. For a moment it seemed to her as though her own destiny had only had this one purpose: to enable her fully to understand the misery of that man. She would have liked to have been able to tell him so, but she felt that he was one of those who desire to be alone with their sorrow. And so, without speaking, she sat down opposite to him.