Still captive in those dear domestic ties!"—

is represented, with fine grotesque humour, in the very act of making his speech, pre-occupied, all the while he "wheezes out law and whiffles Latin forth," with a birthday-feast in preparation for his eight-year-old son, little Giacinto, the pride of his heart. The effect is very comic, though the alternation or intermixture of lawyer's-Latin and domestic arrangements produces something which is certainly, and perhaps happily, without parallel in poetry. His defence is, and is intended to be, mere quibbling. Causâ honoris is the whole pith and point of his plea: Pompilia's guilt he simply takes for granted. Bottini, the exact opposite in every way of his adversary,—

"A man of ready smile and facile tear,

Improvised hopes, despairs at nod and beck,

And language—ah, the gift of eloquence!

Language that goes as easy as a glove

O'er good and evil, smoothens both to one"—

Bottini presents us with a full-blown speech, intended to prove Pompilia's innocence, though really in every word a confession of her utter depravity. His sole purpose is to show off his cleverness, and he brings forward objections on purpose to prove how well he can turn them off; assumes guilt for the purpose of arguing it into comparative innocence.

"Yet for the sacredness of argument, ...

Anything, anything to let the wheels