The group of tales I have been considering reveals the humorist in his capacity of ironical observer: their wit is a purely impersonal mockery, they deal with life from the point of view of the artist, and they are pre-eminently artistic, free from any direct purpose or preoccupation. In the pseudo-scientific burlesques, and the kindred satires on ignorant and blatant mediocrity, the smile of the Comic Muse has given place to "Laughter holding both his sides;" absurdity caps absurdity, order and measure seem to be flung to the winds, and in this new Masque of Anarchy sharp blows are given, the jests are barbed, and they fly not quite at random. "L'Esprit du siècle," says Villiers, "ne l'oublions pas, est aux machines." And it is in the mechanical miracles of modern science that he has found a new and unworked and inexhaustible field of satire. Jules Verne has used these new discoveries with admirable skill in his tales of extravagant wonder; Villiers seizes them as a weapon, and in his hands it becomes deadly, and turns back upon the very age which forged it; as a means of comedy, and the comedy becomes soberly Rabelaisian, boisterous and bitter at once, sparing nothing, so that he can develop the deliberate plan of "an apparatus for the chemical analysis of the last sigh," make a sober proposal for the utilization of the sky as a means of advertisement (Affichage Céleste), and describe in all its detail and through all its branches the excellent invention of Bathybius Bottom, La machine à gloire, a mechanical contrivance for obtaining dramatic success with the expense and inconvenience of that important institution, the Claque. In these wild and whirling satires, which are at bottom as cold and biting as Swift, we have a quite new variety of style, a style of patchwork and grimaces. Familiar words take new meanings, and flash through all the transformations of the pantomime before our eyes; strange words start up from forgotten corners; words and thoughts, never brought together since Babel, clash and stumble into a protesting combination; and in the very aspect of the page there is something startling. The absurdity of these things is so extreme, an absurdity so supremely serious, that we are carried almost beyond laughter, and on what is by virtue of its length the most important of the scientific burlesques, L'Ève future, it is almost impossible to tell whether the author is really in sober earnest or whether the whole thing is a colossal joke. Its 375 pages are devoted to a painfully elaborate description of the manufacture, under the direction of the "très-illustre inventeur américain, M. Edison," of an artificial woman! No such fundamental satire, such ghastly exposure of "poor humanity," has been conceived since Swift. The sweep of it covers human nature, and its essential laughter breaks over the very elements of man. Unfortunately the book is much too long; its own weight sinks it; the details become wearisome, the seriousness of the absurdity palls.
So far we have had the humorist, a humorist who appears to be cynic to the backbone, cynic equally in the Parisian perversities of Les demoiselles de Bienfilâtre and the scientific hilarity of La machine à gloire. But we have now to take account of one of those "exceptions" of which I spoke—work which has nothing of the humorist in it, work in which there is not a trace of cynicism, work full of spirituality and all the virtues. Virginie et Paul is a-story of young love comparable only with that yet lovelier story, the magical chapter, in Richard Feverel. This Romeo and Juliet are both fifteen, and their little moment of lovers' chat, full of the poetry of the most homely and natural things, is brought before us in a manner so exquisitely true, so perfectly felt, that it is not even sentimental. Every word is a note of music, a song of nightingales among the roses—; per amica silentia lunæ—and there is not a wrong note in it, no exaggeration, nothing but absolute truth and beauty. The strange and charming little romance of L'Inconnue is another of these tales of ingenuous love, full of poetry fresh from lovers' hearts, and with a delicate rhythmical effect in its carefully modulated, style. L'Amour Suprême, a less perfect work of art, exhales the same aroma of tender and etherealized affection—an adoring and almost mystic love of the ideal incarnated in woman. In the bizarre narrative of Véra, which recalls the supernatural romances of Poe, there is again this strange spirituality of tone; and in the dazzling prose poem of Akëdysséril—transfigured prose glowing with Eastern colour, a tale of old-world passion full of barbaric splendour, and touched, for all its remoteness, with the human note—in this epic fragment, considered in France, I believe, to be, in style at least, Villiers' masterpiece, it is humanity transfigured in the light of the ideal that we contemplate. Humanity transfigured in the light of the ideal!—think for a moment of Les demoiselles de Bienfilâtre, of L'Analyse chimique du dernier soupir! What, then, are we to believe? Has Villiers two natures, and can he reconcile irréconciliable opposites? Or if one is the real man, which one? And what of the other? What, in a word, is the true Villiers? "For, as he thinketh in his heart, so is he."
The question is not a difficult one to answer; it depends upon an elementary knowledge of the nature of that perfectly intelligible being, the cynic. The typical cynic is essentially a tender-hearted, sensitive idealist; his cynicism is in the first instance a recoil, then, very often, a disguise. Most of us come into the world without any very great expectations, not looking for especial loftiness in our neighbours, not very much shocked if every one's devotion to the ideal is not on a level with, perhaps, ours. We go on our way, if not exactly "rejoicing," at least without positive discomfort. Here and there, however, a soul nurtured on dreams and nourished in the scorn of compromise finds its way among men and demands of them perfection. There is no response to the demand. Entranced by an inaccessible ideal, the poor soul finds that its devotion poisons for it all the wells of earth. And this is the birth of what we call a cynic. The cynic's progress is various, and seldom in a straight fine. It is significant to find that in Révolte, one of Villiers' comparatively early works, the irony has a perfectly serious point, and aims directly at social abuses. The tableau is a scene, an episode, taken straight from life, a piece of the closest actuality; there is no display, no exaggeration, all is simple and straightforward as truth. The laughter in it is the broken-hearted laughter, sadder than tears, of the poet, the dreamer, before the spectacle of the world. It is obviously the work of one who is a mocker through his very passion for right and good, his sense of the infinite disproportion of things. Less obviously, but indeed quite really, is the enormous and almost aimless mockery of some of these tales of his the reverse of a love of men and a devotion to the good and the beautiful. Cynicism is a quality that develops, and when we find it planted in the brain of a humorist there is simply no accounting for the transformations through which it may run. Thus the gulf which seems to separate Les demoiselles de Bienfilâtre from L'inconnue is, after all, nothing but a series of steps. Nor is it possible for one who judges art as art to regret this series of steps; for it is precisely his cynicism that has become the "note," the rarest quality, of this man of passionate and lofty genius; it is as a cynic that he will live—a cynic who can be pitiless and tender, Rabelaisian and Heinesque, but imaginative, but fantastically poetical, always.
Gustave Courbet, 1848
Les paradis artificiels: opium et haschisch (1860), which I have before me, is the most wonderful book that Baudelaire ever wrote. It has that astonishing logic which he possessed supremely, which unravels, with infinite precautions, every spider's web of this seductive drug, which enslaves the imagination, which changes the will, which turns sounds into colours, colours into sounds; which annihilates space and time; and, often at its crises, even one's own individuality. To Baudelaire, as to me, it has, and had, the divinity of a sorcerous, a dangerous, an insidious mistress. It produces morbid effects on one's senses; wakens mysterious visions in our half-closed eyes. And this, like every form of intoxication, is mysterious, malign, satanical, diabolical. And, subjugated by it, part of oneself is dominated, so that, in Baudelaire's words: Il a vouloir faire l'ange, il est devenu une bête.
With some this poison carries them to the verge of the abyss, over which one looks fascinated by the abrupt horror of the void. In some their ideas congeal: even to the point of imagining oneself "a fragment of thinking ice." One sits, as in a theatre, seeing a drama acted on the stage, where one's senses perceive subtle impressions, but vague, unreal, ghost-like; where at moments one's eyes envisage the infinite. "Then," says Baudelaire, "the grammar, the arid grammar itself, becomes something like an evoked sorcery, the words are alive again in flesh and in blood, the substantive, in its substantial majesty, the adjective, a transparent vestment that clothes it and colours it like a glacis, and the verb, angel of movement, that gives the swing to the phrase."
With the hallucinations all exterior forms take on singular aspects; are deformed and transformed. Then come the transpositions of ideas, with unaccountable analogies that penetrate the spirit. Even music, heard or unheard, can seem voluptuous and sensual. It is Baudelaire who speaks now, evokes an enchantment: "The idea of an evaporation, slow, successive, eternal, takes hold of your spirit, and you soon apply this idea to' your proper thoughts, to your way of thinking. By a singular equivocation, by a kind of transportation, or of an intellectual quid pro quo, you find yourself evaporating, and you attribute to your pipe (in which you feel yourself crouching and heaped together like tobacco) the strange faculty of smoking yourself." The instant becomes eternity; one is lucid at intervals; the hallucination is sudden, perfect, and fatal. One feels an excessive thirst; one subsides into that strange state that the Orientals call Kief.
Certainly haschisch has a more vehement effect on one than opium; it is more troubling, more ecstatic, more malign, malignant, insinuating, more evocative, more visionary, more unseizable; it lifts one across infinite horizons, it carries us passionately over the passionate waves of seas in storms—of unknown storms on unseen seas—into not even eternities, nor into chaos, nor into Heaven nor into Hell (though these may whirl before one's vision), but into incredible existences, over which no magician rules, over which no witch presides. It can separate ourselves from ourselves; change our very shapes into shapeless images; drown us in the deep depths of annihilation, out of which we slowly emerge; bury us under the oldest roots of the earth; give us death in life and life in death; give us sleep that is not sleep, and waking dreams that are not waking dreams. There is nothing, human or inhuman, moral or immoral, that this drug cannot give us.
Yet, all the time, we know not what it takes from us; nor what deadly exchange we may have to give; nor what intoxication can be produced beyond its intoxication; nor if, as with Coleridge, who took opium, it might not become "almost a habit of the Soul."