From that day Seaward Lackland was an outcast in the village. The mates with whom he shared the boat and the nets refused to go to sea in his company, lest they should share a judgment reserved for him, and all be drowned together. He accepted his fate without protest, and, as one thing after another slipped out of his hands, made no complaint. When there was nothing else for him to do, he drove a cart which used to carry the fish from the boats to the salting-cellars, and afterwards from the cellars to the railway station, where they were sent in barrels to the nearest port for Genoa and Leghorn. He was too poor now to live in his cottage, and housed with some others as poor as himself, in a half-fallen shanty on the way to Lelant. Even his housemates mocked him, and held themselves more decent folks than he. It was thought that his brain had weakened, for he became more and more eccentric in his ways, and got to talk with himself, for hours together, in a low voice, but with the gestures of one explaining something to an unseen disputant. One day as he was racing up the hill by the side of his cart, urging on the horses, his foot slipped, and he fell under the near wheel, which had crushed into his breast-bone before the horses could be stopped. He was carried back, and laid on his ragged bed; and was just able to ask those about him to fetch the minister from St. Ives. He was not quite dead when the minister came, and he said 'Amen,' simply, to the prayer which the minister offered up for him. Then, as he seemed anxious to say something, the minister stooped down, and, to help him, said: 'Perhaps you want to tell us why you sinned against God ...' he was going to add, 'and that you repent of it, and hope for salvation,' but the dying man, in a very faint but ecstatic voice, said: 'Because I loved God more than I loved myself'; and so died, with a great joy on his face. But the minister shook his head sorrowfully, not understanding what he meant.

EXTRACTS FROM THE JOURNAL OF HENRY LUXULYAN.

When Henry Luxulyan died in Venice, a few years ago, he left a written request that all his papers should be sent to me under seal. He was a townsman of mine, and that, I think, had been almost the only link between us, though I had known him from childhood, and we used to meet, more or less accidentally, and at long intervals, all through his life. As a boy he had few friends; he did not seek them; and I was never sure that he looked upon me as in any real sense a friend. It was always vaguely supposed that he was very clever, and as he took part in no boyish games, and did not ride, or swim, or even walk much, but seemed to brood, and linger, and be thinking, it was supposed that he had interests of his own, and would one day be or do something remarkable. He was never communicative about anything, but once or twice in later years, he spoke to me of his historical studies, and I gathered that he was making researches (for a book, I supposed) into the life of Attila: a subject remote and gloomy enough, I thought, to be naturally attractive to him. For some years I lost sight of him altogether, and then, to my surprise, met him at the house of a German Baron and his wife, who were settled in London, where they entertained lavishly. It was the last house at which I had ever expected to meet him; though indeed the Baroness was a woman of considerable learning, and very intelligent and sympathetic. I found that he had become her librarian, and was living in the house. He looked ill and restless. Whenever I dined at the house, he was always there. I noticed that the Baroness treated him more like a friend than a librarian; appealing to him on every occasion as if he had the management of the whole household. I never had much private talk with him, but he seemed glad to see me, and referred sometimes, but never very definitely, to his work, which I encouraged him to persevere with. He seemed almost pathetically alone; but I remembered that he had never cared to be otherwise. The nervous restlessness which I had observed in him was more marked every time that I saw him; and it was with no surprise that I heard he had broken down, and was in Venice, trying to recover. But it was in Venice that he took the fever of which he died.

I never knew why he left that strange request that his papers should be sent to me; nor was there any message among them, or the least indication of what he wanted me to do with them. Most of them were concerned with the life of Attila, but there were not three properly finished chapters; and the mass of fragments, quotations, references, tentative notes, mutually destructive and unresolved conjectures, baffled my utmost endeavours, and remained for me, and I fear must always remain, so much lost labour, like an enigma of which the key is missing. But in the midst of these papers, thrust as if hurriedly into one of the bundles, so that the string had cut into the outer leaves of loose manuscripts, there was a thin book bound in parchment, almost filled with Luxulyan's close, uneasy writing. It was a journal, many times begun and relinquished, ending with a date not many days before his death. Between the pages were two letters, in a woman's handwriting. I burnt the letters without reading them; then I read the journal.

What I print here is printed with but few omissions; only I have changed the names, and not left any allusion, as far as I know, to circumstances which it is likely that any one could easily identify. For the omissions I make myself wholly responsible; as, indeed, for the printing of the journal at all. It seems to me a genuine document; odd, disconcerting, like the man who wrote it; profoundly disconcerting to me, on reading it, as I discovered the real subterranean being whom I had known, during his lifetime, only by a few, scarcely perceptible outlines on the surface. Such as it is, I give it here, reserving till afterwards something more which I shall have to say by way of comment or epilogue.


April 5.—I have been talking with the doctor to-day, and he tells me that my nerves are seriously out of order. There, of course, he is quite right, and he tells me nothing I did not know already. Only, why tell me? That is just what it does me no good to think about. If I am to keep in even so shaky an equilibrium as this, which at least might be worse, it is essential for me to forget there is any danger. What folly, to be a doctor and honest!

For my part, I was quite frank with him. I told him it was terrible, to be alone and to think about death every day of one's life. He put out a soothing hand professionally, and began to say something about 'with care' and 'I see no reason why,' and so forth; 'no reason why, with care, you should not live, well——' 'How long,' I interrupted him, as he hesitated. 'Thirty years, forty years,' he said confidently, 'why not? I tell you there is no reason why you should not die an old man.' And he thought he was comforting me! I only said, 'It is horrible.' 'In heaven's name,' he said, with real amazement, 'what is horrible?' I told him: this dwindling away, this continual losing of all the forces that hold one to life, this inevitable encroachment of the other thing, the darkness; and the uncertainty of it all, except the ending. 'Come now,' he said, as if he were arguing with a child, 'be reasonable; you don't expect to live for ever?' 'That is just it,' I said; and then I put it to him: 'don't you find it horrible to think of?' 'I never think of it,' he said. 'I have to see to it every day. One accustoms oneself to the things one sees every day. You brood over it because it is hidden away from you.'

He said that as if he was saying something fine, courageous, even intelligent.

I shivered as he spoke so lightly of seeing people die every day, and I said, 'You think nothing of it!' 'To me,' he said, more seriously, 'it is the one quite natural thing in the world. One is tired, one lies down, one sleeps. And even if one isn't conscious of being tired, there is nothing so good as sleep.' It struck me that he was quoting from Marcus Aurelius, in a sort of roundabout way, and I let him go on talking; but when he looked at me and said: 'I have never met any one before who worried over the thought that he would have to die when he was seventy, eighty, ninety: how do you know you won't live to be ninety?' the simplicity of the man struck me as being laughable; a child could have reasoned better, and I said: 'If I live to be ninety I shall never have passed a day without thinking about death, and I know that I am logically right in never losing sight of the only thing in the world which is of infinite importance. You call it morbid, but what if only I am wide awake, after all, and you others are walking straight into a pit with your eyes shut?' It was then that he repeated that my nerves were seriously out of order. He told me that I must find distraction. In other words, I must shut my eyes from time to time. Well, there is no doubt about it. That is what I must try to do. But how?