And that, in all but the very best of his stories (even, perhaps, in Arsène Guillot only not in such perfect things as Carmen, as Mateo Falcone), is what Mérimée just lets us see, underneath an almost faultless skill of narrative. An incident told by Mérimée at his best gathers about it something of the gravity of history, the composed way in which it is told helping to give it the equivalent of remoteness, allowing it not merely to be, but, what is more difficult, to seem classic in its own time. "Magnificent things, things after my own heart—that is to say, Greek in their truth and simplicity," he writes in a letter, referring to the tales of Poushkin. The phrase is scarcely too strong to apply to what is best in his own work. Made out of elemental passions, hard, cruel, detached as it were from their own sentiments, the stories that he tells might in other hands become melodramas: Carmen, taken thoughtlessly out of his hands, has supplied the libretto to the most popular of modern light operas. And yet, in his severe method of telling, mere outlines, it seems, told with an even stricter watch over what is significantly left out than over what is briefly allowed to be said in words, these stories sum up little separate pieces of the world, each a little world in itself. And each is a little world which he has made his own, with a labor at last its own reward, and taking life partly because he has put into it more of himself than the mere intention of doing it well. Mérimée loved Spain, and Carmen, which, by some caprice of popularity, is the symbol of Spain to people in general, is really, to those who know Spain well, the most Spanish thing that has been written since Gil Blas. All the little parade of local colour and philology, the appendix on the Calo of the gipsies, done to heighten the illusion, has more significance than people sometimes think. In this story all the qualities of Mérimée come into agreement; the student of human passions, the traveller, the observer, the learned man, meet in harmony; and, in addition, there is the aficionado, the true amateur, in love with Spain and the Spaniards.

It is significant that at the reception of Mérimée at the Académie Française in 1845, M. Etienne thought it already needful to say: "Do not pause in the midst of your career; rest is not permitted to your talent." Already Mérimée was giving way to facts, to facts in themselves, as they come into history, into records of scholarship. We find him writing, a little dryly, on Catiline, on Cæsar, on Don Pedro the Cruel, learning Russian, and translating from it (yet, while studying the Russians before all the world, never discovering the mystical Russian soul), writing learned articles, writing reports. He looked around on contemporary literature, and found nothing that he could care for. Stendhal was gone, and who else was there to admire? Flaubert, it seemed to him, was "wasting his talent under the pretence of realism." Victor Hugo was "a fellow with the most beautiful figures of speech at his disposal," who did not take the trouble to think, but intoxicated himself with his own words. Baudelaire made him furious, Renan filled him with pitying scorn. In the midst of his contempt, he may perhaps have imagined that he was being left behind. For whatever reason, weakness or strength, he could not persuade himself that it was worth while to strive for anything any more. He died probably at the moment when he was no longer a fashion, and had not yet become a classic.

1901.


[GÉRARD DE NERVAL]

1

This is the problem of one who lost the whole world and gained his own soul.

"I like to arrange my life as if it were a novel," wrote Gérard de Nerval, and, indeed, it is somewhat difficult to disentangle the precise facts of an existence which was never quite conscious where began and where ended that "overflowing of dreams into real life," of which he speaks. "I do not ask of God," he said, "that he should change anything in events themselves, but that he should change me in regard to things, so that I might have the power to create my own universe about me, to govern my dreams, instead of enduring them." The prayer was not granted, in its entirety; and the tragedy of his life lay in the vain endeavour to hold back the irresistible empire of the unseen, which it was the joy of his life to summon about him. Briefly, we know that Gérard Labrunie (the name de Nerval was taken from a little piece of property, worth some 1500 francs, which he liked to imagine had always been in the possession of his family) was born at Paris, May 22, 1808. His father was surgeon-major; his mother died before he was old enough to remember her, following the Grande Armée on the Russian campaign; and Gérard was brought up, largely under the care of a studious and erratic uncle, in a little village called Montagny, near Ermenonville. He was a precocious schoolboy, and by the age of eighteen had published six little collections of verses. It was during one of his holidays that he saw, for the first and last time, the young girl whom he calls Adrienne, and whom, under many names, he loved to the end of his life. One evening she had come from the château to dance with the young peasant girls on the grass. She had danced with Gérard, he had kissed her cheek, he had crowned her hair with laurels, he had heard her sing an old song telling of the sorrows of a princess whom her father had shut in a tower because she had loved. To Gérard it seemed that already he remembered her, and certainly he was never to forget her. After-wards, he heard that Adrienne had taken the veil; then, that she was dead. To one who had realised that it is "we, the living, who walk in a world of phantoms," death could not exclude hope; and when, many years later, he fell seriously and fantastically in love with a little actress called Jenny Colon, it was because he seemed to have found, in that blonde and very human person, the re-incarnation of the blonde Adrienne.

Meanwhile Gérard was living in Paris, among his friends the Romantics, writing and living in an equally desultory fashion. Le bon Gérard was the best loved, and, in his time, not the least famous, of the company. He led, by choice, now in Paris, now across Europe, the life of a vagabond, and more persistently than others of his friends who were driven to it by need. At that time, when it was the aim of every one to be as eccentric as possible, the eccentricities of Gérard's life and thought seemed, on the whole, less noticeable than those of many really quite normal persons. But with Gérard there was no pose; and when, one day, he was found in the Palais-Royal, leading a lobster at the end of a blue ribbon (because, he said, it does not bark, and knows the secrets of the sea), the visionary had simply lost control of his visions, and had to be sent to Dr. Blanche's asylum at Montmartre. He entered March 21, 1841, and came out, apparently well again, on the 21st of November. It would seem that this first access of madness was, to some extent, the consequence of the final rupture with Jenny Colon; on June 5, 1842, she died and it was partly in order to put as many leagues of the earth as possible between him and that memory that Gérard set out, at the end of 1842, for the East. It was also in order to prove to the world, by his consciousness of external things, that he had recovered his reason. While he was in Syria, he once more fell in love with a new incarnation of Adrienne, a young Druse, Saléma, the daughter of a Sheikh of Lebanon; and it seems to have been almost by accident that he did not marry her. He returned to Paris at the end of 1843 or the beginning of 1844, and for the next few years he lived mostly in Paris, writing charming, graceful, remarkably sane articles and books and wandering about the streets, by day and night, in a perpetual dream from which, now and again, he was somewhat rudely awakened. When, in the spring of 1853, he went to see Heine, for whom he was doing an admirable prose translation of his poems, and told him he had come to return the money he had received in advance, because the times were accomplished, and the end of the world, announced by the Apocalypse, was at hand, Heine sent for a cab, and Gérard found himself at Dr. Dubois' asylum, where he remained two months. It was on coming out of the asylum that he wrote Sylvie, a delightful idyl, chiefly autobiographical, one of his three actual achievements. On August 27, 1853, he had to be taken to Dr. Blanche's asylum at Passy, where he remained till May 27, 1854. Thither, after a month or two spent in Germany, he returned on August 8, and on October 19 he came out for the last time, manifestly uncured. He was now engaged on the narrative of his own madness, and the first part of Le Rêve et la Vie appeared in the Revue de Paris of January I, 1855. On the 20th he came into the office of the review, and showed Gautier and Maxime du Camp an apron-string which he was carrying in his pocket. "It is the girdle," he said, "that Madame de Maintenon wore when she had Esther performed at Saint-Cyr." On the 24th he wrote to a friend: "Come and prove my identity at the police-station of the Châtelet." The night before he had been working at his manuscript in a pot-house of Les Halles, and had been arrested as a vagabond. He was used to such little misadventures, but he complained of the difficulty of writing. "I set off after an idea," he said, "and lose myself; I am hours in finding my way back. Do you know I can scarcely write twenty lines a day, the darkness comes about me so close!" He took out the apron-string. "It is the garter of the Queen of Sheba," he said. The snow was freezing on the ground, and on the night of the 25th, at three in the morning, the landlord of a "penny doss" in the Rue de la Vieille-Lanterne, a filthy alley lying between the quays and the Rue de Rivoli, heard some one knocking at the door, but did not open, on account of the cold. At dawn, the body of Gérard de Nerval was found hanging by the apron-string to a bar of the window.

It is not necessary to exaggerate the importance of the half-dozen volumes which make up the works of Gérard de Nerval. He was not a great writer; he had moments of greatness; and it is the particular quality of these moments which is of interest for us. There is the entertaining, but not more than entertaining, Voyage en Orient; there is the estimable translation of Faust, and the admirable versions from Heine; there are the volumes of short stories and sketches, of which even Les Illuminés, in spite of the promise of its title, is little more than an agreeable compilation. But there remain three compositions: the sonnets, Le Rêve et la Vie, and Sylvie; of which Sylvie is the most objectively achieved, a wandering idyl, full of pastoral delight, and containing some folk-songs of Valois, two of which have been translated by Rossetti; Le Rêve et la Vie being the most intensely personal, a narrative of madness, unique as madness itself; and the sonnets, a kind of miracle, which may be held to have created something at least of the method of the later Symbolist. These three compositions, in which alone Gérard is his finest self, all belong to the periods when he was, in the eyes of the world, actually mad. The sonnets belong to two of these periods, Le Rêve et la Vie to the last; Sylvie was written in the short interval between the two attacks in the early part of 1853. We have thus the case of a writer, graceful and elegant when he is sane, but only inspired, only really wise, passionate, collected, only really master of himself, when he is insane. It may be worth looking at a few of the points which so suggestive a problem presents to us.