All his life Villiers was a poor man; though, all his life, he was awaiting that fortune which he refused to anticipate by any mean employment. During most of his life, he was practically an unknown man. Greatly loved, ardently admired, by that inner circle of the men who have made modern French literature, from Verlaine to Maeterlinck, he was looked upon by most people as an amusing kind of madman, a little dangerous, whose ideas, as they floated freely over the café-table, it was at times highly profitable to steal. For Villiers talked his works before writing them, and sometimes he talked them instead of writing them, in his too royally spendthrift way. To those who knew him he seemed genius itself, and would have seemed so if he had never written a line; for he had the dangerous gift of a personality which seems to have already achieved all that it so energetically contemplates. But personality tells only within hands' reach; and Villiers failed even to startle, failed even to exasperate, the general reader. That his Premières Poésies, published at I the age of nineteen, should have brought him fame was hardly to be expected, remarkable, especially in its ideas, as that book is. Nor was it to be expected of the enigmatic fragment of a romance, Isis (1862), anticipating, as it does, by so long a period, the esoteric and spiritualistic romances which were to have their vogue. But Elën (1864) and Morgane (1865), those two poetic dramas in prose, so full of distinction, of spiritual rarity; but two years later, Claire Lenoir (afterwards incorporated in one of his really great books, Tribulat Bonhomet), with its macabre horror; but La Révolte (1870), for Villiers so "actual," and which had its moments of success when it was revived in 1896 at the Odéon; but Le Nouveau Monde (1880), a drama which, by some extraordinary caprice, won a prize; but Les Contes Cruels (1880), that collection of masterpieces, in which the essentially French conte is outdone on its own ground! It was not till 1886 that Villiers ceased to be an unknown writer, with the publication of that phosphorescent buffoonery of science, that vast parody of humanity, L'Eve Future. Tribulat Bonhomet (which he himself denned as bouffonnerie énorme et sombre, couleur du siècle) was to come, in its final form, and the superb poem in prose Akëdysséril; and then, more and more indifferent collections of stories, in which Villiers, already dying, is but the shadow of himself: L'Amour Suprême (1886), Histoires Insolites (1888), Nouveaux Contes Cruels (1888). He was correcting the proofs of Axël when he died; the volume was published in 1890, followed by Propos d'au-delà, and a series of articles, Chez les Passants. Once dead, the fame which had avoided him all his life began to follow him; he had une belle presse at his funeral.
Meanwhile, he had been preparing the spiritual atmosphere of the new generation. Living among believers in the material world, he had been declaring, not in vain, his belief in the world of the spirit; living among Realists and Parnassians, he had been creating a new form of art, the art of the Symbolist drama, and of Symbolism in fiction. He had been lonely all his life, for he had been living in his own lifetime, the life of the next generation. There was but one man among his contemporaries to whom he could give, and from whom he could receive, perfect sympathy. That man was Wagner. Gradually the younger men came about him; at the end he was not lacking in disciples.
And after all, the last word of Villiers is faith; faith against the evidence of the senses, against the negations of materialistic science, against the monstrous paradox of progress, against his own pessimism in the face of these formidable enemies. He affirms; he "believes in soul, is very sure of God"; requires no witness to the spiritual world of which he is always the inhabitant; and is content to lose his way in the material world, brushing off its mud from time to time with a disdainful gesture, as he goes on his way (to apply a significant word of Pater) "like one on a secret errand."
[LÉON CLADEL]
I hope that the life of Léon Cladel by his daughter Judith, which Lemerre has brought out in a pleasant volume, will do something for the fame of one of the most original writers of our time. Cladel had the good fortune to be recognised in his lifetime by those whose approval mattered most, beginning with Baudelaire, who discovered him before he had printed his first book, and helped to teach him the craft of letters. But so exceptional an artist could never be popular, though he worked in living stuff and put the whole savour of his countryside into his tragic and passionate stories. A peasant, who writes about peasants and poor people, with a curiosity of style which not only packs his vocabulary with difficult words, old or local, and with unheard of rhythms, chosen to give voice to some never yet articulated emotion, but which drives him into oddities of printing, of punctuation, of the very shape of his accents! A page of Cladel has a certain visible uncouthness, and at first this seems in keeping with his matter; but the uncouthness, when you look into it, turns out to be itself a refinement, and what has seemed a confused whirl, an improvisation, to be the result really of reiterated labour, whose whole aim has been to bring the spontaneity of the first impulse back into the laboriously finished work.
In this just, sensitive, and admirable book, written by one who has inherited a not less passionate curiosity about life, but with more patience in waiting upon it, watching it, noting its surprises, we have a simple and sufficient commentary upon the books and upon the man. The narrative has warmth and reserve, and is at once tender and clear-sighted. J'entrevois nettement, she says with truth, combien seront précieux pour les futurs historiens de la littérature du xixe siècle, les mémoires tracés au contact immédiat de l'artiste, exposés de ses faits et gestes particuliers, de ses origines, de la germination de ses croyances et de son talent; ses critiques à venir y trouveront de solides matériaux, ses admirateurs un aliment à leur piété et les philosophes un des aspects de l'Ame française.
The man is shown to us, les élans de cette âme toujours grondante et fulgurante comme une forge, et les nuances de ce fiévreux visage d'apôtre, brun, fin et sinueux, and we see the inevitable growth, out of the hard soil of Quercy and out of the fertilising contact of Paris and Baudelaire, of this whole literature, these books no less astonishing than their titles: Ompdrailles-le-Tombeau-des-Lutteurs, Celui de la Croix-aux-Bœufs, La Fête Votive de Saint-Bartholomée-Porte-Glaive. The very titles are an excitement. I can remember how mysterious and alluring they used to seem to me when I first saw them on the cover of what was perhaps his best book, Les Va-Nu-Pieds.
It is by one of the stories, and the shortest, in Les Va-Nu-Pieds, that I remember Cladel. I read it when I was a boy, and I cannot think of it now without a shiver. It is called L'Hercule, and it is about a Sandow of the streets, a professional strong man, who kills himself by an overstrain; it is not a story at all, it is the record of an incident, and there is only the strong man in it and his friend the zany, who makes the jokes while the strong man juggles with bars and cannon-balls. It is all told in a breath, without a pause, as if someone who had just seen it poured it out in a flood of hot words. Such vehemence, such pity, such a sense of the cruelty of the spectacle of a man driven to death like a beast, for a few pence and the pleasure of a few children; such an evocation of the sun and the streets and this sordid tragic thing happening to the sound of drum and cymbals; such a vision in sunlight of a barbarous and ridiculous and horrible accident, lifted by the telling of it into a new and unforgettable beauty, I have never felt or seen in any other story of a like grotesque tragedy. It realises an ideal, it does for once what many artists have tried and failed to do; it wrings the last drop of agony out of that subject which it is so easy to make pathetic and effective. Dickens could not have done it, Bret Harte could not have done it, Kipling could not do it: Cladel did it only once, with this perfection.
Something like it he did over and over again, with unflagging vehemence, with splendid variations, in stories of peasants and wrestlers and thieves and prostitutes. They are all, as his daughter says, epic; she calls them Homeric, but there is none of the Homeric simplicity in this tumult of coloured and clotted speech, in which the language is tortured to make it speak. The comparison with Rabelais is nearer. La recherche du terme vivant, sa mise en valeur et en saveur, la surabondance des vocables puisés à toutes sources ... la condensation de l'action autour de ces quelques motifs éternels de l'épopée: combat, ripaille, palabre et luxure, there, as she sees justly, are links with Rabelais. Goncourt, himself always aiming at an impossible closeness of written to spoken speech, noted with admiration la vraie photographie de la parole avec ses tours, ses abbreviations ses ellipses, son essoufflement presque. Speech out of breath, that is what Cladel's is always; his words, never the likely ones, do not so much speak as cry, gesticulate, overtake one another. L'âme de Léon Cladel, says his daughter, était dans un constant et flamboyant automne. Something of the colour and fever of autumn is in all he wrote. Another writer since Cladel, who has probably never heard of him, has made heroes of peasants and vagabonds. But Maxim Gorki makes heroes of them, consciously, with a mental self-assertion, giving them ideas which he has found in Nietzsche. Cladel put into all his people some of his own passionate way of seeing "scarlet," to use Barbey d'Aurevilly's epithet: un rural écarlate. Vehement and voluminous, he overflowed: his whole aim as an artist, as a pupil of Baudelaire, was to concentrate, to hold himself back; and the effort added impetus to the checked overflow. To the realists he seemed merely extravagant; he saw certainly what they could not see; and his romance was always a fruit of the soil. The artist in him, seeming to be in conflict with the peasant, fortified, clarified the peasant, extracted from that hard soil a rare fruit. You see in his face an extraordinary mingling of the peasant, the visionary, and the dandy: the long hair and beard, the sensitive mouth and nose, the fierce brooding eyes, in which wildness and delicacy, strength and a kind of stealthiness, seem to be grafted on an inflexible peasant stock.