“When he had thus spoken, ‘Be it so, Socrates,’ said Criton; ‘but what orders do you leave to these who are present, or to myself, either respecting your children, or anything else, in the execution of which we should most gratify you?’ ‘What I always do say, Criton (he replied), nothing new: that if you pay due attention to yourselves, do what you will, you will always do what is acceptable to myself, to my family, and to your ownselves, though you should not now promise me anything. But if you neglect yourselves, and are unwilling to live following the track, as it were, of what I have said both now and heretofore, you will do nothing the more, though you should now promise many things, and that with earnestness.’ ‘We shall take care therefore,’ said Criton, ‘so to act. But how would you be buried?’ ‘Just as you please (said he), if you can but catch me, and I do not elude your pursuit.’ And at the same time gently laughing, and addressing himselfto us, ‘I cannot persuade Criton,’ he said, ‘my friends, that I am that Socrates who now disputes with you, and methodizes every part of the discourse; but he thinks that I am he whom he will shortly behold dead, and asks how I ought to be buried. But all that long discourse which some time since I addressed to you, in which I asserted that after I had drunk the poison I should no longer remain with you, but should depart to certain felicities of the blessed, this I seem to have declared to him in vain, though it was undertaken to console both you and myself. Be surety, therefore, for me to Criton, to the reverse of that, for which he became surety for me to the judges; for he was my bail that I should remain; but be you my bail that I shall not remain when I die, but shall depart hence, that Criton may bear it the more easily, and may not be afflicted when he sees my body burnt or buried as if I were suffering some dreadful misfortune; and that he may not say at my interment, that Socrates is laid out, or carried out, or is buried. For be well assured of this, my friend Criton, that when we speak amiss, we are not only blameable as to our expressions, but likewise do some evil to our souls. But it is fit to be of good heart, and to say that my body will be buried, and to bury it in such manner as may be most pleasing to yourself, and as you may esteem it most agreeable to our laws.’”

When he had thus spoken, he arose, and went into another room, that he might wash himself, and Criton followed him: but he ordered us to wait for him. We waited therefore accordingly, discoursing over, and reviewing among ourselves what had been said; and sometimes speaking about his death, how great a calamity it would be to us; and sincerely thinking that we, like those who are deprived of their fathers, should pass the rest of our life in the condition of orphans. But when he had washed himself, his sons were brought to him (for he had two little ones, and one older), and the women belonging to his family likewise came in to him: but when he had spoken to them before Criton, and had left them such injunctions as he thought proper, he ordered the boys and women to depart, and he himself returned to us. And it was now near the setting of the sun; for he had been away in the inner room for a long time. But when he came in from bathing he sat down, and did not speak much afterwards: for then the servant of the Eleven[203] came in, and standing near him, “I do not perceive that in you, Socrates,” said he, “which I have taken notice of in others; I mean that they are angry with me, and curse me, when, being compelled by the magistrates. I announce to them that they must drink the poison. But, on the contrary, I have found you to the present time to be the most generous, mild, and best of all the men that ever came into this place; and therefore I am well convinced that you are not angry with me, but with the authors of your present condition, for you know who they are. Now, therefore (for you know what I came to tell you), farewell; and endeavour to bear this necessity as easily as possible.” And at the same time, bursting into tears, and turning himself away, he departed. But Socrates, looking after him, said, “And thou, too, farewell; and we shall take care to act as you advise.” And at the same time, turning to us, “How courteous,” he said, “is the behaviour of that man! During the whole time of my abode here, he has visited me, and often conversed with me, and proved himself to be the best of men; and now how generously he weeps on my account! But let us obey him, Criton, and let some one bring the poison, if it is bruised; and if not, let the man whose business it is, bruise it.” “But, Socrates,” said Criton, “I think that the sun still hangs over the mountains, and is not set yet. And at the same time I have known others who have drunk the poison very late, after it was announced to them; who have supped and drunk abundantly. Therefore, do not be in such haste, for there is yet time enough.” Socrates replied, “Such men, Criton, act fitly in the manner which you have described, for they think to derive some advantage by so doing; and I also with propriety shall not act in this manner. For I do not think I shall gain anything by drinking it later, except becoming ridiculous to myself through desiring to live, and being sparing of life, when nothing of it any longer remains. Go, therefore,” said he, “be persuaded, and comply with my request.”

Then Criton hearing this, gave a sign to the boy that stood near him; and the boy departing, and having stayed for some time, came back with the person that was to administer the poison, who brought it pounded in a cup. And Socrates, looking at the man, said, “Well, my friend (for you are knowing in these matters), what is to be done?” “Nothing (he said) but, after you have drunk it, to walk about, until a heaviness takes place in your legs, and then to lie down: this is the manner in which you have to act.” And at the same time he extended the cup to Socrates. And Socrates taking it—and indeed, Echecrates—with great cheerfulness, neither trembling, nor suffering any change for the worse in his colour or countenance, but as he was used to do, looking up sternly[204] at the man. “What say you,” he said, “as to making a libation from this potion? may I do it or not?” “We only bruise as much, Socrates,” he said, “as we think sufficient for the purpose.” “I understand you,” he said; “but it is both lawful and proper to pray to the gods that my departure from hence thither may be prosperous: which I entreat them to grant may be the case.” And so saying, he stopped, and drank the poison very readily and pleasantly. And thus far indeed the greater part of us were tolerably well able to refrain from weeping: but when we saw him drinking, and that he had drunk it, we could no longer restrain our tears. And from me indeed, in spite of my efforts, they flowed, and not drop by drop;[205] so that wrapping myself in my mantle, I bewailed myself, not indeed for his misfortune, but for my own, considering what a companion I should be deprived of. But Criton, who was not able to restrain his tears, was compelled to rise before me. And Apollodorus, who during the whole time prior to this had not ceased from weeping, then wept aloud with great bitterness, so that he infected all who were present except Socrates. But Socrates, upon seeing this, exclaimed, “What are you doing, you strange men! In truth, I principally sent away the women lest they should produce a disturbance of this kind; for I have heard that it is proper to die among well–omened sounds.[206] Be quiet, therefore, and maintain your fortitude.” And when we heard this, we were ashamed, and restrained our tears. But he, when he found during his walking about that his legs became heavy, and had told us so, laid himself down on his back. For the man had told him to do so. And at the same time he who gave him the poison, touching him at intervals, examined his feet and legs. And then pressing very hard on his foot, he asked him if he felt it. But Socrates answered that he did not. And after this he pressed his thighs, and thus, going upwards, he showed us that he was cold and stiff. And Socrates also touched himself, and said that when the poison reached his heart he should then depart. But now the lower part of his body was almost cold; when uncovering himself (for he was covered), he said (and these were his last words), “Criton, we owe a cock to Æsculapius. Discharge this debt therefore for me, and do not neglect it.” “It shall be done,” said Criton; “but consider whether you have any other commands.” To this inquiry of Criton he made no reply; but shortly after moved himself, and the man uncovered him. And Socrates fixed his eyes; which, when Criton perceived, he closed his mouth and eyes. “This, Echecrates, was the end of our companion; a man, as it appears to me, the best of those whom we were acquainted with at that time, and besides this, the most prudent and just.”[207]

[ill242]

Such is the narration which Cicero professed himself unable to read without tears. Its celebrity and beauty will, we hope, be received as a sufficient excuse for giving this version of a passage which, as a whole, is little known in an English dress; for we must confess, that while history, both ancient and modern, abounds in events analogous in the nature of their interest to the death of Socrates, we find none which, strictly speaking, can be regarded as parallels to it. This arises in part from our hardly knowing whether to refer his prosecution and condemnation to private hatred; or to the enmity of the sophists, and the powerful party which supported them; or to the genuine zeal of religious bigotry; or to a political fear that the doctrines taught by Socrates were calculated to breed up a set of men in too little respect for the democracy. All these causes have been assigned; and whatever the motive which influenced his accusers, all may have had their influence on the judges who condemned him, as well as that unworthy pride which is expressly mentioned by Xenophon[208] as having prevented the acquittal of his master. Whether therefore we seek our instances among civil or religious persecutions, we shall scarcely find anything strictly analogous to the death of Socrates; and as we have said, it is here introduced more for the beauty of the narrative than for the sake of comparison. To that beauty, and to the talents of the historian, Socrates and his resignation owe no small share of their extraordinary celebrity. It is well remarked by Mitford, that though “the magnanimity of Socrates surely deserves admiration, yet it is not that in which he has most outshone other men. The circumstances of Lord Russell’s fate were far more trying. Socrates, as we may reasonably suppose, would have borne Lord Russell’s trial: but with Bishop Burnet for his eulogist, instead of Plato and Xenophon, he would not have had his present splendid fame.”[209]

The power of meeting an inevitable death with firmness and composure, is so far from being uncommon, that our interest in examples of it might be supposed to be deadened by their frequent occurrence. It is to be found, the outward show of it at least, in all stations, from the martyr for religion or patriotism, down to the humble and profligate sufferer who forfeits his life as a convicted felon. The fancied gaiety of Captain Macheath is as true to nature as the cheerfulness of Sir Thomas More; and the iron resolution of the murderer Thurtell enabled him to face death as composedly as Charles I. or Algernon Sidney. Still we do read with eagerness and admiration of More’s cheerful jocularity on the scaffold, of the holy resignation of Latimer, and the high–souled, yet tender and womanly deportment of Lady Jane Grey. The subject seems to possess an interest not easily exhausted. Historians therefore have seldom thought the last hours of great men unworthy of notice: and the constancy and dying professions of those who have laid down their lives for their political or religious opinions, have always been eagerly treasured up by friends and followers, as evidences both of the sincerity and truth of their belief. Yet such evidence is doubtful even in respect of the former, and null in respect of the latter; for there never perhaps was a cause important enough to challenge persecution, which did not find persons ready to suffer martyrdom for its sake.

In selecting the examples which occupy the rest of this chapter, it has been endeavoured to take such as, relating to important and spirit–stirring seasons, are yet likely not to be familiar in their details to all our readers. We do not profess that they will bear a close comparison with the prosecution of Socrates; on the contrary, we may here again express our belief that nothing can be found analogous either to the character or the history of that extraordinary man. Nor shall we attempt to make out a resemblance where no real one exists. The design of this work will be sufficiently fulfilled, if the following passages of history shall appear interesting: the lessons which they convey cannot be otherwise than profitable. The first and third refer to persecutions purely religious in their character; the second refers to what, under the appearance of a religious persecution, was in fact quite as much a plot against civil liberty.

The first embraces a short sketch of the history and death of two among the most eminent of the early Reformers, John Huss, and Jerome of Prague. John Huss, or rather John of Hussinetz (for he derived his name, according to a common usage of that time, from the place of his birth), was a Bohemian priest, educated at the University of Prague. His talents, and the simplicity and severity of his life, raised him through subordinate stations to the high office of Rector of the University. By some means, the nature of which is not quite clear, the opinions and works of our venerable Wiclif, the first translator of the Bible into the English tongue, were conveyed into Bohemia towards the close of the fourteenth century. They struck deep root in that soil: a circumstance to be attributed in no small degree to the effect produced by Wiclif’s character and doctrines upon the mind of Huss; who conceived so deep a veneration for his preceptor, that in his sermons to the people in the chapel of Bethlehem (a chapel endowed by a pious citizen of Prague, to enable two preachers to address the lower orders in the Bohemian tongue), he is said often to have addressed his earnest vows to Heaven, that “whensoever he should be removed from this life, he might be admitted to the same regions where the soul of Wiclif resided; since he doubted not that he was a good and holy man, and worthy of a habitation in heaven.”[210] Already eminent for his philosophical attainments, Huss had obtained another kind of celebrity, so early as the year 1405, by these sermons, in which he inveighed powerfully against the extortions and corruptions by which the papal hierarchy had disfigured the purity of Christian faith. He continued to preach, unchecked, till the year 1409, when the Archbishop of Prague commenced open war on the new doctrines, by ordering all members of the university who possessed Wiclif’s writings to bring them in, that those which were found to be heretical might be publicly burnt. Two hundred volumes are said to have been thus destroyed. Huss, and other members of the university, appealed to the Pope; but, as might have been expected, their cause took an unfavourable turn, and the Archbishop was empowered to suppress the doctrines of Wiclif within his diocese. Huss, however, with his friend, pupil, and fellow–sufferer, Jerome of Prague, master of theology in the university, continued to preach: and the people followed them, in spite of the combination and determined opposition of the clergy in general. Huss was in consequence summoned to appear at Rome. He refused to place himself in the power of the Pope, but sent three deputies to plead his cause. The deputies were insulted and maltreated, and he himself was declared guilty of contumacy, and excommunicated. Against this censure he published a formal protest, in which, after reciting authorities to justify the step which he was taking, narrating his excommunication, and explaining the injustice and informality of the proceedings under which he was condemned, he concludes, “It is therefore manifest that, none of these conditions being fulfilled in my case, I am acquitted before God of the crime of contumacy, and am unbound by a pretended and frivolous excommunication. I, John Huss, present this appeal to Jesus Christ, my master and just judge, who knows and protects the just cause of every one.”[211]