"It is my regret I can explain no more. I thought perhaps you would know the urgency of the matter, and that it might be the result of the telegram. But I am only a messenger."

"Telegram?" I cried, catching at the word. Could my father have had important news about the Castelars after I had left and have telegraphed to Madame Chansette to have me met? It was possible, for he knew my route and the time I was to arrive. "What telegram do you mean?" I asked.

"Alas, senor, I know no more than I say. I presume it is the telegram announcing your arrival. But I do not know. If you prefer not to come, it is all one to me. I will say you are going to what hotel? I was told it was very urgent. Pardon me that I have detained you."

"Wait a moment. You say the matter is urgent for to-night?"

"I do not know. I believe it is. I was instructed to tell you so. That is all."

At that moment the hotel porter arrived, hot and flurried and apologetic for being late. An idea occurred to me then.

"Look here," I said to the porter; "take my things to the hotel, and listen a moment. This gentleman has met me unexpectedly with a message from a Col. Livenza to go to No. 150, Calle de Villanueva. I am going there first, and do not expect to be detained long. If I am there more than an hour I shall need some fresh clothes. Come to that address, therefore, at half-past eleven, bring that portmanteau, and ask for me;" and to impress him with the importance of the matter, I gave him a good tip.

"Now, I am at your disposal," I said to the stranger.

"You are suspicious, senor?" he said, as we stepped into a cab.

"Not a bit of it. But I am an Englishman, you know, an old traveller—and when I come off a journey I can't bear to sit for more than an hour without putting on a clean shirt." I spoke drily, and looked hard at him.