[167] As far as using argument by means of reasoning implies adherence to causality. Moreover, the word hetu the Bodhisattva employs here means both 'cause' and 'reason.'

[168] The Bodhisattva is much helped here by the double sense implied by the words sarvam îsvarakritam, meaning 'all is created by the Lord' as well as 'everything is done by the Lord.'

[169] The belief in a Supreme Being, Lord (Îsvara), is in itself of course also a belief in the strong effectiveness of devotion (bhakti).

[170] Final emancipation necessarily implies cessation of actions, for it is the same thing as total extinction.

[171] Cp. Story V, stanzas 18-22.

[172] The Pâli recension expresses this by the drastic utterance: 'the would-be wise advocates of the khattaviggâ say: you may kill your father or mother or eldest brother, yea your children and wife, if such be your interest.'

[173] I follow the emendation of the editor mukhena, not the senseless reading of the MSS. sukhena.

[174] Vânaram is a gloss, I suppose.

[175] This term 'worlds' lokâh is a common appellation of the happy state or states after death.

[176] The tinduka or tindukî is the diosperos embryopteris, a common tree, not tall, evergreen with long, glimmering leaves. See Watt, Dictionary of the Economic Products of India, III, pp. 141-145. 'The fruit is eatable, but excessively sour;' it is a food of the poor.