The journey really rejuvenated me. It stirred up the memories of my early youth and I felt a mad joy surging in my heart; I wanted to forget the last two years of misery, and not for one single moment did I feel inclined to speak of Marie. The whole tragedy of the divorce was like a repulsive heap of offal, from which I was eager to fly without turning round. I could not help smiling in my sleeve at times, like a fugitive who is firmly resolved not to be taken again; I felt like a debtor who has escaped from his creditors and is hiding in a distant country.

For two weeks I revelled in the Paris theatres, museums and libraries. I received no letters from Marie, and was beginning to hope that she had got over our separation and that everything was well in the best of all possible worlds.

But after a certain time I grew tired of wandering about, and sated with so many new and strong impressions; things began to lose their interest. I stayed in my room and read the papers, oppressed by vague apprehensions, by an inexplicable uneasiness.

The vision of the white woman, the Fata Morgana of the virginal mother began to haunt me and disturbed my peace. The picture of the insolent actress was wiped out of my memory; I remembered only the Baroness, young, beautiful; her fragile body transfigured and clothed with the beauty of the Land of Promise, dreamed of by the ascètes.

I was indulging in those painful and yet delicious dreams when I received a letter from Marie, in which she informed me in heartbreaking words that she was about to become a mother, and implored me to save her from dishonour.

Without a moment's hesitation I packed my portmanteau. I left Paris by the first train for Stockholm. I was going to make her my wife.

I had no doubt about the paternity of the expected baby. I looked upon the result of our irregular relations as a blessing, as the end of our sufferings; but also as a fact which burdened us with a heavy responsibility, which might spell ruin; at the same time, however, it was the starting point into the unknown; something quite new. Moreover, I always had a very high conception of married life; I considered it the only possible form under which two persons of opposite sex could live together. Life together held no terror for me. My love received a fresh stimulus from the fact that Marie was about to become a mother; she arose purified, ennobled, from the mire of our illicit relationship.

On my arrival at Stockholm she received me very ungraciously and accused me of having deceived her. We had a painful scene—but need she have been so surprised after all that had happened during the last twelve months?

She hated matrimony. Her objectionable friend had impressed upon her that a married woman is a slave who works for her husband gratuitously. I detest slaves, and therefore proposed a modern ménage, in keeping with our views.

I suggested that we should take three rooms, one for her, one for myself and a common room. We should neither do our own housekeeping, nor have any servants in the house. Dinner should be sent in from a neighbouring restaurant, breakfast and supper be prepared in the kitchen by a daily servant. In this way expenses were easily calculated and the causes for unpleasantness reduced to a minimum.