How pretty she was when she thanked me smilingly! A look of perfect happiness had come into her face; she was grateful like a child begging for caresses.
"My poor husband! How glad I am to see him a little more cheerful! He is full of trouble!... If you only knew!"
"If I'm not indiscreet," I ventured, "then, for Heaven's sake, tell me what it is that makes you so unhappy. I feel that there is a great sorrow in your life. I have nothing to offer you but advice; but, if I can in any way serve you, I entreat you to make use of my friendship."
My poor friends were in financial difficulties: the phantom of ruin—that ghastly nightmare!—was threatening them. Up to now the Baron's inadequate income had been supplemented by his wife's dowry. But they had recently discovered that the dowry existed on paper only, it being invested in worthless shares. The Baron was on the point of sending in his papers, and looking out for a cashier's billet in a bank.
"That's the reason," she concluded, "why I want to make use of the talent I possess, for then I could contribute my share to the necessary expenses of the household. It's all my fault, don't you see? I'm to blame for the difficulties in which he finds himself; I've ruined his career...."
What could I say or do in such a sad case which went far beyond my power of assistance? I attempted to smooth away her difficulties, to deceive myself about them.
I assured her that things would come all right, and, in order to allay her fears, I painted for her the picture of a future without cares, full of bright prospects. I quoted the statistics of national economy to prove that better times were coming in which her shares would improve; I invented the most extraordinary remedies; I conjured up a new army organization which would bring in its train unexpected promotion for her husband.
It was all pure invention, but, thanks to my power of imagination, courage and hope returned to her, and her spirits rose.
After landing, and while we were waiting for the commencement of the play, we went for a walk in the Park. I had not, as yet, exchanged one word with the cousin. The Baron never left her side. He carried her cloak, devoured her with his eyes, bathed her in a flood of words, warmed her with his breath, while she remained callous and self-possessed, with vacant eyes and hard features. From time to time, without apparently moving a muscle of her face, she seemed to say things to which the Baron replied with shrieks of laughter, and, judging from his animated face, she must have been indulging pretty freely in repartee, innuendoes and double-entendres.
At last the doors opened, and we went in to take our seats, which had not been reserved.