Countess. I revere that modest blush. Discover to me who you are. You risk nothing. Pour all your griefs into a sister's bosom. Am I not kind? and can I not be silent?

Mrs. H. Alas! But a frank reliance on a generous mind is the greatest sacrifice to be offered by true repentance. This sacrifice I will offer. [Hesitating.] Did you never hear—Pardon me—Did you never hear—Oh! how shocking is it to unmask a deception, which alone has recommended me to your regard! But it must be so.—Madam—Fie, Adelaide! does pride become you? Did you never hear of the Countess Waldbourg?

Countess. I think I did hear, at the neighbouring court, of such a creature. She plunged an honourable husband into misery. She ran away with a villain.

Mrs. H. She did indeed. [Falls at the feet of the Countess.] Do not cast me from you.

Countess. For Heaven's sake! You are—

Mrs. H. I am that wretch.

Countess. [Turning from her with horror.] Ha!—Begone! [Going. Her heart draws her back.] Yet, she is unfortunate: she is unfriended! Her image is repentance—Her life the proof—She has wept her fault in her three years agony. Be still awhile, remorseless prejudice, and let the genuine feelings of my soul avow—they do not truly honour virtue, who can insult the erring heart that would return to her sanctuary. [Looking with sorrow on her.] Rise, I beseech you, rise! My husband and my brother may surprise us. I promise to be silent.

[Raising her.

Mrs. H. Yes, you will be silent—But, oh! conscience! conscience! thou never wilt be silent. [Clasping her hands.] Do not cast me from you.

Countess. Never! Your lonely life, your silent anguish and contrition, may at length atone your crime. And never shall you want an asylum, where your penitence may lament your loss. Your crime was youth and inexperience; your heart never was, never could be concerned in it.