1538

MISSAL OF PARIS, 1539; folio. The Lorraine cross on two large folio plates, one of which, dated 1538, represents God the Father seated on his throne, his head surrounded by a halo; he is dressed like the Pope; over his head, a triangular pediment. The other, not dated, represents Christ on the Cross; the Blessed Virgin and St. John are standing at his sides, and this inscription is printed in a semicircle over the cross: 'Absit michi gloriari nisi in crvce D[omi]ni n[ost]ri Jesvs Christi.'

These two subjects, which are often found in collections, sometimes on paper and sometimes on vellum, sometimes black and sometimes coloured (the mark and the date very often disappear under the colours[374]), were first printed, so far as my knowledge goes, in the Missal of Paris, published in 1539 by Thielman Kerver's widow. There follows a description of this priceless volume, of which I know but one copy in Paris.[375] It is entitled: 'Missale ad usum Ecclesiæ Parisiensis, noviter impressum, et emendatum per deputatos a reverendissimo domino Johanne de Bellayo, Parisiensi episcopo,' etc. Then comes Thielman Kerver's usual mark, and below: 'Prostat Parisiis in vico divi Jacobi, apud Iolandam Bonhomme, vidue spectati viri Thielmanni Kerver, ad signum Unicornis, ubi et excusum fuit, anno Domini M. D. XXXIX.'

This work makes a large folio volume, printed in red and black, in gothic type, with a large number of unsigned engravings in the text. These engravings are of three sorts,—(1) floriated letters on a black ground; (2) small drawings of the same size, but of a very graceful renaissance type; (3) drawings of octavo size, which were commonly used by Thielman Kerver's widow in the books of Hours published by her, and of which I have already had occasion to speak.[376]

The two large drawings signed with the Lorraine cross face each other in signature V, in the second part of the book, where the pagination is discontinued. They have been reprinted several times in other editions of the same book. I will mention particularly the edition, undated, published in the name of Guillaume Merlin, bookseller, a copy of which is in the Bibliothèque Mazarine[377]; that of 1543, at the Bibliothèque Sainte-Geneviève; that of 1559 (all published by Iolande Bonhomme or her son Jacques Kerver); and lastly a Missal of Cluny, of which I shall speak later.

Although these books are printed on paper, the plates in question are always printed on vellum in editions of the sixteenth century; but this precaution was neglected in later centuries.

1538-1540

Latin Bible in two folio volumes, bearing the dates 1538, 1539, 1540. Paris, Robert Estienne. The word 'Biblia' appears on the title-page in a scroll signed with the Lorraine cross, of which I have already had occasion to speak, under the date of 1532, and which appears in others of Robert Estienne's books.[378] The second title follows: 'Hebræa, chaldæa, græca et latina nomina ... restituta cum latina interpretatione.' This has led some bibliographers to assume, erroneously, that the book was a polyglot affair. It is printed throughout in Latin; there are simply a few Hebrew words in the dissertation to which the second title in question applies, and which is printed in the second volume, with a title-page of its own, dated 1538. The New Testament, also in the second volume, is dated 1539, not 1540, as M. Renouard mistakenly says.[379] The Bible alone, that is to say, the first volume and the beginning of the second, bears the date 1540. In each part we find Robert Estienne's large mark, signed with the Lorraine cross. The first volume contains also eighteen magnificent engravings representing the Tabernacle of Moses, Solomon's Temple, etc., executed under the direction of François Vatable, Royal Professor of Hebrew Literature. The Lorraine cross appears on the large plate of the camp of the Israelites, on folio 35; but I dare not upon this evidence alone attribute all the other engravings to Tory.[380] In any event the floriated letters used in the book are certainly Tory's, for we find the designs mentioned by him in his 'Champ fleury.' It is a fact worth noting that these letters seem to have been cast, or, at least, reproduced by stereotyping, for they are often repeated on the same page, without the slightest change in the design.

The Bibliothèque Nationale has a superb copy of this book on vellum, with the arms of François I. It was reprinted in the same shape by Robert Estienne in 1546, and by his son Henri in 1565. In this last edition, printed at Geneva, we no longer find the two small drawings which appear, with the frieze, on the title-page of the edition of 1532. (See p. 204, supra.) The frieze in this later form appears in other books of the Estiennes. I have seen it in a folio Xenophon printed for Fugger.

1540-1548