"The lower part of the château is unfurnished and vast. This Madame de Trafford considers to represent chaos, the chaos of nations. On the upper floor, each room represents a nation. Where she considers there is something wanting to the nation, there is some piece of furniture wanting to the room. When she considers that a nation has too much, the room is over-crowded. Thus in England, Canada, Gibraltar, and Malta are de trop, but India she allows for.
"For us she had a whole suite of rooms newly furnished. I had a bedroom, boudoir, dressing-room, and bath-room, and Auntie had the same. They contained every possible luxury. My bed was the most delicious I ever slept in. Madame de Trafford's power of second-sight had enabled her to see exactly what I liked best.
"All morning we sat in Madame de Trafford's bedroom or mine, and in the evening in the sitting-rooms. All day she talked of the future of Europe. 'Je plane sur l'Europe,' she used to say; and, when she was about to see anything—'Mon second être s'en va.'
"Madame de Trafford is frequently in conflict with the devil. At such moments she is perfectly awful—quite sublime in her grandeur. She will repeat sotto voce what he says to her, suggestions of pride, &c.,—and then, raising herself to her full height, in a voice of thunder will bid defiance to the evil spirit. She spoke of the many things in connection with herself which made people say she was mad, and said she did not feel it safe to have people to stay with her in consequence. I told her that this would be quite impossible, for that even in the week which I had spent with her, I had seen much which others never ought to have the opportunity of seeing and misjudging. She often spoke most severely of my faults, and said that I lived too much for myself. 'Prenez garde,' she said, 'que vous ne passiez pas par cette petite porte, que j'ai vue une fois.' This was the gate of hell. She saw it in a most awful vision—the judged souls, 'qu'ils baissent leurs têtes et passent par cette petite porte.'
"One day the Curé sent up word that the village procession was coming to the gates of the château. On such an occasion an altar is always expected to be prepared. There was a dreadful fuss and hurry, but it had to be done. A foundation of barrels was covered with coloured cloths, on this rose a higher platform, and on that the altar. Workmen were immediately employed to dig up trees and plant them around it, and Clémence was sent to the garden to dig up all the lilies she could find. When the procession arrived, all was ready and the people were delighted."
During this and succeeding visits at Beaujour, Madame de Trafford dictated many remarkable passages in her life to my sister. This she did walking up and down the room, often with her eyes flaming and her arms extended, as in a state of possession. At such times she would often break off her narration and suddenly begin addressing the spirit within her, which answered her in the strange voice, not her own, which sometimes came from her lips. Some of the stories she narrated at these times are of the wildest description, and are probably mere hallucinations, but a vein of truth runs through them all; and her complete biography, as I still preserve it, is a most curious document. Almost all her stories are tinged by her enthusiasm for the Bonaparte family, with whom she had some mysterious connection. They are mingled with strange visions and prophecies, many of which have undoubtedly come true, and her second-sight caused her to foresee, and in one case to prevent, an attack on the life of Napoleon III. She was constantly occupied in works of benevolence—in fact, her whole life was a contest between good and evil. "On joue sur moi," she said, "ce sont les bons et les mauvais esprits." Sometimes, when Esmeralda happened to go suddenly into the room, she would find Madame de Trafford, with livid face and glaring eyes, in horrible personal conflict with an evil spirit—"Prince de cette terre, adore donc ton Créateur et ton Dieu." In a late Life of Jeanne Darc, whose early existence amongst spiritual influences is much like that of Madame de Trafford, Catherine de l'Armagnac, the great friend of Jeanne, is described as resembling her, and the observation is made that this extraordinary power remains in the Armagnac family still. Madame de Trafford was née Martine Larmignac (de l'Armagnac). But it was not only in Jeanne Darc that there was a similarity to the visions, the voices, the inspirations of Madame de Trafford: exactly the same appears in the histories of St. Bridget, St. Catherine of Siena, and Savonarola. The child-prophet Samuel also heard such voices calling to him.
In her "Life," Madame de Trafford says that she was brought up at Saumur, where spirits surrounded and talked to her in her childhood. When she was hungry, she believed that they brought her food. She was starved and ill-treated by her nominal mother, but her nominal father was kind to her. She always loved the poor, and they loved her. She once stole a loaf to give to a poor family. She was dressed in the richest child's frocks and lace till she was seven years old, then they were taken away and poor clothes were given to her. In her solitary life at Saumur she fancied that every one else like herself talked to spirits....
To escape from a marriage with a French Count, and, as she believed, in obedience to the spirits, Martine Larmignac went with the family of Sharpe as governess to England. Here she eventually became the second wife of Mr. Trafford of Wroxham Hall in Norfolk, but even then she never expected happiness in her life. She said that a spirit announced to her before her marriage, "Ton nom pour toi, ta fortune pour les autres, et tu ne seras jamais heureuse." She had two children by Mr. Trafford. She foresaw the deaths of both by her second-sight, and had the agony of watching the fatal hour approaching even when they were well and strong.
During the Crimean war, Madame de Trafford went out to Constantinople with some Irish Sisters of Charity. She was with them during the earthquake which overwhelmed Broussa. At the moment when the Emperor Nicholas is supposed to have died, she alarmed those who were with her by starting up and in her fearful voice of prophecy exclaiming, "Nicholas! arrête toi! tu n'est pas mort: tu as disparu." She always maintained that the Emperor did not die at the time at which his death was announced as having taken place.
One day Madame de Trafford was sitting in her room at Paris, when the spirit told her she was to go—not where she was to go, or why, but simply that she was to set off. She caught up her bonnet and shawl and bade her maid Annette (for she had servants then) to follow her. She went out: she walked: she walked on till she arrived at the railway-station for going to Lyons (Chemin de Fer de Lyon). She still felt she was to go on, but she did not know whither, so she said to the guard that she must pay for her ticket when she left the train, for she could not tell where she should get out. She went on till the railway came to an end, and the railway in those days came to an end at Toulon. Then she got out and went to a hotel and ordered rooms for herself and her maid Annette, and dinner—for they were famished after the long journey. But still she felt restless: she was still convinced that she was not in the right place.