"C'est arrivés en cet endroit, au moment de tourner à droite et de gagner, en remontant le Vicus-Virbius, le Cispius, où habitait son père, que les chevaux s'arrêtèrent; que Tullie, poussée par l'impatience fièvreuse de l'ambition, et n'ayant plus que quelques pas à faire pour arriver au terme, avertie par le cocher que le cadavre de son père était là gisant, s'écria: 'Eh bien, pousse le char en avant.'
"Le meurtre s'est accompli au pied du Viminal, à l'extrémité du Vicus-Cyprius, là où fut depuis le Vicus-Sceleratus, la rue Funeste.
"Le lieu où la tradition plaçait cette tragique aventure ne peut être sur l'Esquilin: mais nécessairement au pied de cette colline et du Viminal, puisque, parvenu à l'extrémité du Vicus-Cyprius, le cocher allait tourner à droite et remonter pour gravir l'Esquilin. Il ne faut donc pas chercher, comme Nibby, la rue Scélérate sur une des pentes, ou, comme Canina et M. Dyer, sur le sommet de l'Esquilin, d'où l'on ne pouvait monter sur l'Esquilin.
"Tullie n'allait pas sur l'Oppius (San-Pietro in Vincoli), dans la demeure de son mari, mais sur le Cispius, dans la demeure de son père. C'était de la demeure royale qu'elle allait prendre possession pour le nouveau roi.
* * * * * * *
"Je n'oublierai jamais le soir où, après avoir longtemps cherché le lieu qui vit la mort de Servius et le crime de Tullie, tout-à-coup je découvris clairement que j'y étais arrivé, et m'arrêtant plein d'horreur, comme le cocher de la parricide, plongeant dans l'ombre un regard qui, malgré moi, y cherchait le cadavre du vieux roi, je me dis: 'C'était là!'"
Ampère, Hist. Rom. ii. 153.
Turning to the left, at the foot of the Esquiline, we find the interesting Church of Sta. Pudenziana, supposed to be the most ancient of all the Roman churches ("omnium ecclesiaram urbis vetustissima"). Cardinal Wiseman, who took his title from this church, considers it was the principal place of worship in Rome after apostolic times, being founded on the site of the house where St. Paul lodged, A.D. 41 to 50, with the senator Pudens, whose family were his first converts, and who is said to have himself suffered martyrdom under Nero. On this ancient place of worship an oratory was engrafted by Pius I. (c. A.D. 145), in memory of the younger daughter of Pudens, Pudenziana, perhaps at the request of her sister Prassede, who is believed to have survived till that time. In very early times two small churches existed here, known as "Titulus Pudentis" and "Titulus Pastoris," the latter in memory of a brother of Pius I.
The church, which has been successively altered by Adrian I. in the eighth century, by Gregory VII., and by Innocent II., was finally modernised by Cardinal Caetani in 1597. Little remains of ancient external work except the graceful brick campanile (c. 1130) with triple arcades of open arches on every side separated by bands of terra-cotta moulding,—and the door adorned with low reliefs of the Lamb bearing a cross, and of Sta. Prassede and Sta. Pudenziana with the vases in which they collected the blood of the martyrs, and two other figures, probably St. Pudens and St. Pastor.
The chapel on the left of the tribune, which is regarded as the "Titulus Pudentis," has an old mosaic pavement, said to have belonged to the house of Pudens. Here is a bas-relief by Giacomo della Porta, representing our Saviour delivering the keys to St. Peter; and here is preserved part of the altar at which St. Peter is said to have celebrated mass (the rest is at the Lateran), and which was used by all the early popes till the time of Sylvester. Among early Christian inscriptions let into the walls, is one to a Cornelia, of the family of the Pudenziani, with a rude portrait.