. The corona of the lower cornice is made of two characters

that read in Maya Ah ↄam, He of the throne—the monarch.

In Japan the seven members of the Can family, deified and figured by the same symbols as in Mayax, are worshiped to-day in the shrine of the palace at Tokio, dedicated to the goddess symbolized by a bird. This goddess calls to mind the goddess Moo of the Mayas, or Isis of the Egyptians. In the upper part of the shrine, over and above all the other attendants who have wings and beaked noses, is seen an elephant couchant, the god of fire standing on his back. In the midst of the flames that surround him is the head of a bird. So in Chichen we see the followers of queen Moo, who, we are informed by the author of the Troano MS. became the goddess of fire, carrying her totem, a bird, in their head-gears.

The Japanese claim to be offspring of the gods, and produce two different genealogical tables in support of their assertion. These gods amounting to seven, are said to have reigned an almost incalculable number of years in the country; although they assert that these primitive gods were spiritual substances, incorporeal. They were succeeded by five terrestrial spirits, or deified heroes, after whom appeared the Japanese themselves.

Here again we have a reminiscence, as it were, of the twelve gods, that the Egyptians told Herodotus, had governed their country, an incalculable number of years, before the reign of Menes their first terrestrial king. These gods were converted by the Greeks into the twelve deities, dwellers of the Olympus. The twelve serpent heads, brought to light by me in December, 1883, from the center of the mausoleum of the high-pontiff Cay, at Chichen-Itza, are emblematic of the twelve rulers, who had reigned in Mayax in times anterior to the great cataclysm when Atlantis was submerged; whose portraits, with the sign cimi, dead, adorn the east façade of the palace with the tableau of creation, showing that they existed in very early times. Of these rulers we again find a dim tradition in China in the Tchi, also called che-cull-tse—the twelve children of the emperor of Heaven, Tien-Hoang, who had the body of a serpent. Each of these Tchi are said to have lived eighteen thousand years, and to have reigned in times anterior to Ti-hoang, sovereign of the country in the middle of the land.

From this short digression let us return to the worship of the mastodon which we find very prevalent in India in that of the elephant Ganesha, the god of prudence, of wisdom, of letters, represented as a red colored man with the head of an elephant. He is invoked by the Hindoos of all sects at the outset of any business. No one would dream of writing a letter or a book without previously saluting Ganesha. His image is seen at the crossing of the roads, oftentimes decorated with a garland of flowers, the offering of some pious devotee. Architects place it in the foundation of every edifice. It is sculptured or painted at the door of every house as a protection against evil; at one of the entrances of every Hindoo city, that is called Ganesha-pol, as well as in some conspicuous door of the palace. We have already seen that in the most ancient edifices of Mayax the mastodon's head with its trunk is the principal and most common ornament. Are these mere coincidences? The name Ganesha-pol would be according to the Maya language, the head of Ganesha; pol, in Maya, being the head. If I wished to go further I might say that in Ganesha we have a dialectical pronounciation of Can-ex, "the serpents." No deity in the Hindoo pantheon is so often addressed; and his titles are so numerous that like Osiris it might be named Myrionymus "with ten thousand names."

So many are the legends accounting for the elephant head, it may be safely assumed that its origin is unknown. May not its worship have been introduced in India, with many other customs, that for instance of carrying the children astride on the hip; of printing an impression of the human hand, dipped in red liquid, on the walls of the temples and other sacred buildings by devotees etc.; by colonists from Mayax where these customs prevailed, and the worship of the mastodon was widely spread if not general? This surmise assumes the semblance of probability when we consider that the body of Ganesha is painted red, the color characteristic of the American race, and the symbol of nobility of race among the Egyptians.

The elephant was not among the animals worshiped by them. They do not seem to have been much acquainted with it. But the imprint of the red hand, so commonly seen on the walls of the temples of Mayax and India, has never been observed in the temples of Egypt; neither did the Egyptian women carry their children astride on their hip, as do still those of India and Yucatan, although many other customs were common to the people of these countries. It is probable that the colonists from the "Lands of the West" who settled in the valley of the Nile, replaced the worship of the mastodon, which did not exist in the country, by that of the bull, the largest and most useful of their domestic animals; and that this was the origin of their veneration for the bull Apis, as those who were initiated into the mysteries of Osiris well knew, being told that Apis ought to be regarded as a fair and beautiful image of their soul.

From the remotest antiquity the serpent was held by every people in the greatest veneration as the embodiment of divine wisdom. We have already said that Eusebius asserts that the Egyptians figured emblematically Kneph, the Creator, as a serpent; and that the Maya learned priests represented the engendered, the ancestor of all beings, in the sculptures, protected within the coils of the serpent. Mr. Stanyland Wake, in his book on the origin of the serpent worship writes: "the student of mythology knows that certain ideas were associated by the people of antiquity with the serpent, and that it was the favorite symbol of peculiar deities; but why that animal rather than any other was chosen for that purpose is yet uncertain."