is the wife of Bel-nipru. But she is more than his mere female power. She is a separate and important deity. Her common title is the Great Goddess. In Chaldea her name was Mulita or Enuta, both words signifying the lady. Her favorite title was the mother of the gods, the origin of the gods.
In Maya BEL is the road, the way; and TE means here. Belté or Beltis would be I am the way, the origin.
Mulita would correspond to MUL-TE, many here, many in me. I am the mother of many. Her other name Enuta seems to be (Maya) Ena-te, signifies ENA, the first, before anybody, and TE here. Enaté, I am here before anybody, I am the mother of the Gods.
HEA OR HOA.
The God Fish, the mystic animal, half man, half fish, which came up from the Persian gulf to teach astronomy and letters to the first settlers on the Euphrates and Tigris.
According to Berosus the civilization was brought to Mesopotamia by Oannes and six other beings, who, like himself, were half man, half fish, and that they came from the Indian Ocean. We have already seen that the Mayas of India were not only architects, but also astronomers; and the symbolic figure of a being half man and half fish seems to clearly indicate that those who brought civilization to the shores of the Euphrates and Tigris came in boats.
Hoa-Ana, or Oannes, according to the Maya would mean, he who has his residence or house on the water. Ha, being water; a, thy; ná, house; literally, water thy house. Canon Rawlison remarks in that connection: “There are very strong grounds for connecting HEA or Hoa, with the serpent of the Scripture, and the paradisaical traditions of the tree of knowledge and the tree of life.” As the title of the god of knowledge and science, Oannes, is the lord of the abyss, or of the great deep, the intelligent fish, one of his emblems being the serpent, Can, which occupies so conspicuous a place among the symbols of the gods on the black stones recording benefactions.
DAV-KINA
Is the wife of Hoa, and her name is thought to signify the chief lady. But the Maya again gives us another meaning that seems to me more appropriate. Tab-kin would be the rays of the sun: the rays of the light brought with civilization by her husband to benighted inhabitants of Mesopotamia.