[26.] Tone of the nerves be restored.) I follow here the old editions in reading restituta for destituta.

[27.] That the finger may be restored, &c.) In Linden and Almeloveen, ut ita in locum, unde lapsus est digitus, restituatur. [ JW ]Morgagni observes, that our author had said, there were as many different cases and the same signs as in the hands; but according to this reading he takes no notice of the cure of lateral luxations. Whereas the whole is set right by restoring the old reading, which was, instead of these words, that are quoted from the original, Atque id, quod in latus elapsum est, digitis restitui, i. e. “and that which is luxated laterally ought to be reduced by the fingers.”

[28.] Having treated of the humerus.) Cum de humeris dixerim. We might here (says Morgagni) have taken humeris for the superior extremities as cruribus for the inferior, but the MS. and all my editions have cum de his dixerim: de his quoque (or as Stephens has it de iis quoque) quæ in cruribus, &c. Ep. vi. p. 167.

[29.] By keeping the middle or upper part of the joint in some canaliculus.) This whole sentence Potest tamen conditus articulus medius aut summus canaliculo aliquo contineri, in all the old editions is placed at the end of the 24th chap. and not here.—But [ JX ]Morgagni suspects, and as it appears to me, very justly, it should be rather referred to luxated fingers than toes, and that Linden guided by some MS. had transferred it from the 24th to the 19th, from whence it was transposed to this place by the carelessness of the copiers, where it stands very improperly.


THE
I N D E X.

N.B.—n. refers to the notes.

alpha-table