Several slabs of black basalt, inscribed with cuneiform characters, have been built into the interior walls of two ancient Armenian churches within the town of Wan. In the church of St. Peter and St. Paul I found parts of four legends, which are historical, containing a record of the capture of many cities, and of the amount of spoil carried away from conquered countries. In the church of Surp Sahak I was able to transcribe two inscriptions, one under the altar, the other in the vestibule beneath the level of the floor, which had to be broken up and removed before I could reach the stone. The longest consists of forty lines, the other of twenty-seven. The beginning and ending of the lines in both are wanting.

The only inscription at Wan that I could not copy was the trilingual tablet of Xerxes. It is on the most inaccessible part of the rock, about seventy or eighty feet above the plain. Not having a glass of sufficient power, I was unable to distinguish the characters from below. As it had been accurately transcribed by Schulz, and resembles those of the same king at Persepolis and Hamadan, I did not think it necessary to incur any risk or expense in reaching it by means of ropes or scaffolding.[166]

In the rock there are numerous excavated chambers, some even exceeding in dimensions those I have described; but, with the exception of a simple seat or bench of stone, about two and a half feet high on one side of them, they are perfectly plain and unornamented. They appear to have been used as tombs. Some are approached by flights of steps cut in the precipice; others are altogether inaccessible except by ropes from above.

It is yet doubtful to what family of languages the Wan inscriptions must be assigned. Some believe it to be a Tatar dialect; Dr. Hincks, on the contrary, is of opinion that it is Indo-Germanic. Two of the inscriptions, and the earliest in date, as I have already observed, are in pure Assyrian.

With regard to the date of the monuments there appears to be a clue which may enable us to fix it with some degree of certainty. In an inscription from Khorsabad, amongst the kings conquered by Sargon one is mentioned whose name corresponds with Arghistis, the fifth in the Wan dynasty. Supposing the two, therefore, to be the same, and there is no reason to doubt their being so, we may assume that the monarchs of the Wan records reigned from about the middle of the eighth century before Christ to the end of the seventh; and the evidence afforded by the forms of the characters leads to this conjecture.

At sunrise, on the 8th August, the roaring of cannon, re-echoed by the lofty rock, announced the end of Ramazan, and the beginning of the periodical festivities of the Bairam. Early in the morning the Pasha, glittering with gold and jewels, and surrounded by the members of his household, the officers of the garrison, and the gaily-dressed chiefs of the irregular troops, rode in procession through the streets of the town. As it is customary he received in the palace the visits of the cadi, mollahs, and principal Mussulman inhabitants of Wan, as well as of the bishop, clergy, and elders of the Armenian church. The population, rejoicing at their release from a fast almost intolerable in summer, decked themselves in holiday garments, and made merry in the houses and highways. The sounds of music and revelry issued from the coffee-houses and places of public resort. The children repaired to swings, merry-go-rounds, and stalls of sweetmeats, which had been raised in the open spaces within the walls. The Christians add the feast to their own festivals, already too numerous,[167] and, like their Mussulman neighbours, pay visits of compliment and ceremony. Their women, who are said to be handsome, but are even more rigidly concealed than the Mohammedan ladies, crept through the streets in their long white veils.

I called in the evening on the bishop, and next morning, at his invitation, visited the principal schools. Five have been established since the fall of the Kurdish Beys, and the enjoyment of comparative protection by the Christian population. Only one had been opened within the walls; the rest were in the gardens, which are thickly inhabited by Armenians, and form extensive suburbs to Wan. More than two hundred children of all ages were assembled. They went through their exercises and devotions at the sound of a bell with great order and precision, alternately standing and squatting on their hams on small cushions placed in rows across the hall. An outer room held basins and towels for washing, and the cloaks and shoes taken off on entering. Books were scarce. There were not more than a score in the whole school. The first class, which had made some progress, had a few elementary works on astronomy and history, published by the Armenian press at Constantinople and Smyrna, but only one copy of each. The boys, at my request, sang and chanted their prayers, and repeated their simple lessons.

Such schools, imperfect though they be, are proofs of a great and increasing improvement in the Christian communities of Turkey.[168] A change of considerable importance, and which, it is to be hoped, may lead to the most beneficial results, is now taking place in the Armenian Church. It is undoubtedly to be attributed to the judicious, earnest, and zealous exertions of the American missionaries; their establishments, scattered over nearly the whole Turkish empire, have awakened amongst the Christians, and principally amongst the Armenians, a spirit of inquiry and a desire for the reform of abuses, and for the cultivation of their minds, which must ultimately tend to raise their political, as well as their social, position in the human scale. It is scarcely fifteen years since the first institution for Christian instruction on Protestant (independent) principles was opened by those excellent men in Constantinople. By a wise selection of youths from different parts of the empire, who from their character and abilities were deemed worthy of the choice, they were shortly enabled to send into the provinces those who could sow the seeds of truth and knowledge, without incurring the suspicions attaching to strangers, and without laboring under that ignorance of the manners and languages of those amongst whom they mix, which must always prove so serious an obstacle to foreigners in their intercourse with the natives. A movement of this nature could scarcely escape persecution. The Armenian clergy, not unfavorable to the darkness and bigotry which had for centuries disgraced their Church, and exercising an uncontrolled power over an ignorant and simple people, soon raised a cry against the “Evangelists,” as they were contemptuously called. By such misrepresentations and calumnies as are always ready at hand to the enemies of progress and reform, they were able to enlist in their favor the Turkish authorities at the capital and in the provinces. Unfortunately, four sects alone, the Roman Catholic, the Armenian, the Greek, and the Copt, were recognised by the Porte amongst their Christian subjects. The reformed Armenian Church was consequently without an acknowledged head, and unable, to communicate directly with the government, to make known its tenets, or to complain of the acts of injustice and persecution to which it was exposed. Many persons fell victims to their opinions. Some were cruelly tortured in the house of the Patriarch himself, and others were imprisoned or utterly ruined in Constantinople and the provinces. Through the exertions of the English minister at Constantinople, a firman was obtained from the Sultan, placing the new Protestant community on the same footing as the other Churches of the empire, assigning to it a head, or agent, through whom it could apply directly to the ministers, and extending to it other privileges enjoyed by the Roman Catholics and Greeks. Fortunately for the cause, many men of irreproachable character, and of undoubted sincerity from the Armenian nation have been associated with it, and its success has not been endangered, like that of so many other movements of the same kind, by interested, or hasty conversions.

The influence of this spirit of inquiry, fostered by the American missions, has not been alone confined to those who have been cut off from their own community. The Armenian clergy have found it their true interest to promote reform in their own Church. Schools in opposition to the American establishments have been opened in the capital and in most of the large towns of Asia Minor; and elementary and theological works, of a far more liberal character than any hitherto published in Turkey, have been printed by Armenian printing-presses in Constantinople and Smyrna, or introduced into the country from Venice.

Whilst on this subject, and connected as I have been with the Nestorians, I must not omit a tribute of praise to the admirable establishments of the American missions amongst the Chaldæans of Ooroomiyah in Persia, under the able direction of the Rev. Mr. Perkins.[169] It was with much regret that I was compelled to give up the plan I had formed of visiting that small colony from the New World. The Rev. Mr. Bowen, who crossed the frontiers from Wan, has in a true Christian spirit borne witness in the English Church to the enlightened and liberal spirit in which their labors are carried on. Forty or fifty schools have been opened in the town of Ooroomiyah and surrounding villages. The abuses that have crept into this primitive and highly interesting Church are being reformed, and the ignorance of its simple clergy gradually dispelled. A printing-press, for which type has been purposely cut, now publishes for general circulation the Scriptures and works of education in the dialect and character peculiar to the mountain tribes. The English language has been planted in the heart of Asia, and the benefits of knowledge are extended to a race which, a few years ago, was almost unknown even by name to Europe.