Ponder a while upon the verses concerning the Divine Presence, which have been sent down in the Qur’án by Him Who is the Lord of the kingdom of names, perchance thou mayest discover the Straight Path, and be made an instrument for the guidance of His creatures. Such a one as thou must needs in this day arise to serve this Cause. The abasement of this Wronged One as well as thy glory shall both pass away. Strive thou, that haply thou mayest achieve a deed the fragrance of which shall never fade from the earth. Concerning the Divine Presence there hath been sent down what no denier hath been or is now able to refute or repudiate. He—blessed and exalted be He—saith: "It is God Who hath reared the heavens without pillars thou canst behold; then mounted His throne, and imposed laws on the sun and moon: each traveleth to its appointed goal. He ordereth all things. He maketh His signs clear, that ye may have firm faith in the Presence of your Lord." He also saith: "To him who hopeth to attain the Presence of God, the set time of God will surely come. And He is the Hearer, the Knower." And further He—exalted be He—saith: "As for those who believe not in the signs of God, or that they shall ever attain His Presence, these of My mercy shall despair, and these doth a grievous chastisement await." And likewise He saith: "And they say, ‘What! when we shall have lain hidden in the earth, shall we become a new creation?’ Yea, they deny that they shall attain the Presence of their Lord." And likewise He saith: [pg 117]"They truly doubt the Presence of their Lord. He, verily, overshadoweth all things." And likewise He saith: "Verily, they who hope not to attain Our Presence, and find their satisfaction in this world’s life, and rest on it, and who of Our signs are heedless—these! their abode the fire, in recompense of their deeds!" And likewise He saith: "But when Our clear signs are recited to them, they who look not forward to attain Our Presence, say, ‘Bring a different Qur’án from this, or make some change in it.’ Say: It is not for Me to change it as Mine own soul prompteth. I follow only what is revealed to Me: verily, I fear, if I rebel against My Lord, the punishment of a great day." And likewise He saith: "Then gave We the Book to Moses—complete for Him who should do right, and a decision for all matters, and a guidance, and a mercy, that they might believe in the Presence of their Lord." And likewise he saith: "They are those who believe not in the signs of the Lord, or that they shall ever attain His Presence. Vain, therefore, are their works; and no weight will We allow them on the Day of Resurrection. This shall be their reward—Hell. Because they were unbelievers, and treated My signs and My Apostles with scorn." And likewise He saith: "Hath the history of Moses reached thee? When He saw a fire, and said to His family, ‘Tarry ye here, for I perceive a fire; haply I may bring you a brand from it, or find at the fire a guide.’ And when He came to it, He was called to, ‘O Moses! Verily, I am Thy Lord; therefore pull off Thy shoes, for Thou art in the holy vale of Towa. And I have chosen Thee; hearken then to what shall be revealed. Verily, I am God, there is no God but Me. Therefore, worship Me.’" And likewise He saith: "Have they not considered within themselves that God hath not created the heavens and the earth and all that is between them but for a serious end, and for a fixed term? But truly most men believe not that they shall attain the Presence of their Lord." And likewise He saith: "What! Have they no thought that they shall be raised again for the Great Day, the Day when mankind shall stand before the Lord of the worlds?" And likewise [pg 118]He saith: "We heretofore gave the Book to Moses. Have thou no doubt as to His attaining Our Presence." And He saith: "Aye! But when the earth shall be crushed with crushing, crushing, and thy Lord shall come and the angels rank on rank." And likewise He saith: "Fain would they put out the light of God with their mouths! But though the infidels hate it, God will perfect His light." And likewise He saith: "And when Moses had fulfilled the term, and was journeying with His family, He perceived a fire on the mountain side. He said to His family: ‘Wait ye, for I perceive a fire, haply I may bring you tidings from it, or a brand from the fire to warm you.’ And when He came up to it, a Voice cried to Him out of the Bush from the right side of the Vale in the sacred Spot: ‘O Moses, I truly am God, the Lord of the worlds!’"

In all the Divine Books the promise of the Divine Presence hath been explicitly recorded. By this Presence is meant the Presence of Him Who is the Dayspring of the signs, and the Dawning-Place of the clear tokens, and the Manifestation of the Excellent Names, and the Source of the attributes, of the true God, exalted be His glory. God in His Essence and in His own Self hath ever been unseen, inaccessible, and unknowable. By Presence, therefore, is meant the Presence of the One Who is His Vicegerent amongst men. He, moreover, hath never had, nor hath He, any peer or likeness. For were He to have any peer or likeness, how could it then be demonstrated that His being is exalted above, and His essence sanctified from, all comparison and likeness? Briefly, there hath been revealed in the Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude) concerning the Presence and Revelation of God that which will suffice the fair-minded. We beseech Him—exalted be He—to aid every one to become the essence of truthfulness, and to draw nigh unto Him. He, verily, is the Lord of strength and power. No God is there but Him, the All-Hearing, the Lord of Utterance, the Almighty, the All-Praised.

O thou who art reputed for thy learning! Bid men to do that which is praiseworthy, and be not of such as tarry. Observe thou with a keen eye. The Sun of Truth shineth resplendently, at the bidding of the Lord of the kingdom of utterance, and the King of the heaven of knowledge, above the horizon of the prison-city of Akká. Repudiation hath not veiled it, and ten thousand hosts arrayed against it were powerless to withhold it from shining. Thou canst excuse thyself no longer. Either thou must recognize it, or—God forbid—arise and deny all the Prophets!

Reflect, O Shaykh, upon the Shí’ih sect. How many the edifices which they reared with the hands of idle fancies and vain imaginings, and how numerous the cities which they built! At length those vain imaginings were converted into bullets and aimed at Him Who is the Prince of the world. Not one single soul among the leaders of that sect acknowledged Him in the Day of His Revelation! Whenever His blessed name was mentioned, all would say: "May God hasten the joy His coming will bring!" On the day of the Revelation of that Sun of Truth, however, all, as hath been observed, have exclaimed, saying: "May God hasten His chastisement!" He Who was the Essence of being and Lord of the seen and unseen they suspended, and committed what made the Tablet to weep, and the Pen to groan, and the cries of the sincere to break forth, and the tears of the favored ones to flow.

Meditate, O Shaykh, and be fair in what thou sayest. The followers of Shaykh-i-Ahsá’í (Shaykh Aḥmad) have, by the aid of God, apprehended that which was veiled from the comprehension of others, and of which they remained deprived. Briefly, in every age and century differences have arisen in the days of the manifestation of the Daysprings of Revelation, and the Dawning-Places of inspiration, and the Repositories of Divine knowledge, differences which have been caused and provoked by lying and impious souls. To expatiate on this is not permissible. Thou art thyself better acquainted and more familiar with the idle fancies of the superstitious and the vain imaginings of the doubters.

In this day, this Wronged One requesteth thee and the other divines who have drunk of the cup of the knowledge of God, and are illumined by the shining words of the Daystar of Justice, to appoint some person, without informing any one, and despatch him to these regions, and enable him to remain a while in the island of Cyprus, and associate with Mírzá Yaḥyá, perchance he may become aware of the fundamentals of this Faith and of the source of the Divine laws and commandments.

Wert thou to ponder a while, thou wouldst bear witness unto the wisdom, and the power, and the sovereignty of God, exalted be His glory. The few who were unaware of this Cause, and had not met Us, have spoken in such a manner that all things, and those souls who are well assured, pleased, and pleasing unto God, have testified unto the imposture of these heedless ones. Wert thou now to exert thyself, the truth of this Cause would be made apparent unto mankind, and the people would be delivered from this grievous and oppressive darkness. Who else but Bahá can speak forth before the face of men, and who else but He can have the power to pronounce that which He was bidden by God, the Lord of Hosts?

This heedless one hath now clung to the practice of Rawdih-khání (traditional lamentation for the Imám Ḥusayn). He—I swear by God—is in evident error. For it is the belief of this people that during the Revelation of the Qá’im, the Imáms—may the peace of God be upon them—have arisen from their sepulchres. This verily is the truth, and no doubt is there about it. We beseech God to bestow upon the superstitious a portion of the living waters of certitude which are streaming from the wellspring of the Most Sublime Pen, that all may attain unto that which becometh these days.

O Shaykh! While hemmed in by tribulations this Wronged One is occupied in setting down these words. On every side the flame of oppression and tyranny can be discerned. On the one hand, tidings have reached Us that Our loved ones have been arrested in the land of Tá (Ṭihrán) and this notwithstanding that the sun, and the moon, and the land, and the sea all testify that this people are adorned with the adornment of fidelity, and have clung and will cling to naught except that which can ensure the exaltation of the government, and the maintenance of order within the nation, and the tranquillity of the people.

O Shaykh! We have time and again stated that for a number of years We have extended Our aid unto His Majesty the Sháh. For years no untoward incident hath occurred in Persia. The reins of the stirrers of sedition among various sects were held firmly in the grasp of power. None hath transgressed his limits. By God! This people have never been, nor are they now, inclined to mischief. Their hearts are illumined with the light of the fear of God, and adorned with the adornment of His love. Their concern hath ever been and now is for the betterment of the world. Their purpose is to obliterate differences, and quench the flame of hatred and enmity, so that the whole earth may come to be viewed as one country.