This year, the 149th of the Bahá’í era, marks the Centenary of the Ascension of Bahá’u’lláh, Bearer of the universal Revelation of God destined to lead humanity to its collective coming of age. That this occasion should be observed by a community of believers representing a cross-section of the entire human race and established, in the course of a century and a half, in the most remote corners of the globe, is a token of the forces of unity released by Bahá’u’lláh’s advent. A further testimony to the operation of these same forces can be seen in the extent to which Bahá’u’lláh’s vision has prefigured contemporary human experience in so many of its aspects. It is a propitious moment for the publication of this first authorized translation into English of the Mother Book of His Revelation, His "Most Holy Book", the Book in which He sets forth the Laws of God for a Dispensation destined to endure for no less than a thousand years.

Of the more than one hundred volumes comprising the sacred Writings of Bahá’u’lláh, the Kitáb-i-Aqdas is of unique importance. "To build anew the whole world" is the claim and challenge of His Message, and the Kitáb-i-Aqdas is the Charter of the future world civilization that Bahá’u’lláh has come to raise up. Its provisions rest squarely on the foundation established by past religions, for, in the words of Bahá’u’lláh, "This is the changeless Faith of God, eternal in the past, eternal in the future." In this Revelation the concepts of the past are brought to a new level of understanding, and the social laws, changed to suit the age [pg 2]now dawning, are designed to carry humanity forward into a world civilization the splendours of which can as yet be scarcely imagined.

In its affirmation of the validity of the great religions of the past, the Kitáb-i-Aqdas reiterates those eternal truths enunciated by all the Divine Messengers: the unity of God, love of one’s neighbour, and the moral purpose of earthly life. At the same time it removes those elements of past religious codes that now constitute obstacles to the emerging unification of the world and the reconstruction of human society.

The Law of God for this Dispensation addresses the needs of the entire human family. There are laws in the Kitáb-i-Aqdas which are directed primarily to the members of a specific section of humanity and can be immediately understood by them but which, at first reading, may be obscure to people of a different culture. Such, for example, is the law prohibiting the confession of sins to a fellow human being which, though understandable by those of Christian background, may puzzle others. Many laws relate to those of past Dispensations, especially the two most recent ones, those of Muḥammad and the Báb embodied in the Qur’án and the Bayán. Nevertheless, although certain ordinances of the Aqdas have such a focused reference, they also have universal implications. Through His Law, Bahá’u’lláh gradually unveils the significance of the new levels of knowledge and behaviour to which the peoples of the world are being called. He embeds His precepts in a setting of spiritual commentary, keeping ever before the mind of the reader the principle that these laws, no matter the subject with which they deal, serve the manifold purposes of bringing tranquillity to human society, raising the standard of human behaviour, increasing the range of human understanding, and spiritualizing the life of each and all. Throughout, it is the relationship of the individual soul to God and the fulfilment of its spiritual destiny that is [pg 3]the ultimate aim of the laws of religion. "Think not", is Bahá’u’lláh’s own assertion, "that We have revealed unto you a mere code of laws. Nay, rather, We have unsealed the choice Wine with the fingers of might and power." His Book of Laws is His "weightiest testimony unto all people, and the proof of the All-Merciful unto all who are in heaven and all who are on earth".

An introduction to the spiritual universe unveiled in the Kitáb-i-Aqdas would fail in its purpose if it did not acquaint the reader with the interpretive and legislative institutions that Bahá’u’lláh has indissolubly linked with the system of law thus revealed. At the foundation of this guidance lies the unique role which Bahá’u’lláh’s Writings—indeed the text of the Kitáb-i-Aqdas itself—confer on His eldest son, ‘Abdu’l-Bahá. This unique figure is at once the Exemplar of the pattern of life taught by His Father, the divinely inspired authoritative Interpreter of His Teachings and the Centre and Pivot of the Covenant which the Author of the Bahá’í Revelation made with all who recognize Him. The twenty-nine years of ‘Abdu’l-Bahá’s ministry endowed the Bahá’í world with a luminous body of commentary that opens multiple vistas of understanding on His Father’s purpose.

In His Will and Testament ‘Abdu’l-Bahá conferred the mantle of Guardian of the Cause and infallible Interpreter of its teachings upon His eldest grandson, Shoghi Effendi, and confirmed the authority and guarantee of divine guidance decreed by Bahá’u’lláh for the Universal House of Justice on all matters "which have not outwardly been revealed in the Book". The Guardianship and the Universal House of Justice can thus be seen to be, in the words of Shoghi Effendi, the "Twin Successors" of Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá. They are the supreme institutions of the Administrative Order which was founded and anticipated in the Kitáb-i-Aqdas and elaborated by ‘Abdu’l-Bahá in His Will.

During the thirty-six years of his ministry, Shoghi Effendi raised up the structure of elected Spiritual Assemblies—[pg 4]the Houses of Justice referred to in the Kitáb-i-Aqdas, now in their embryonic stage—and with their collaboration initiated the systematic implementation of the Divine Plan that ‘Abdu’l-Bahá had laid out for the diffusion of the Faith throughout the world. He also set in motion, on the basis of the strong administrative structure that had been established, the processes which were an essential preparation for the election of the Universal House of Justice. This body, which came into existence in April 1963, is elected through secret ballot and plurality vote in a three-stage election by adult Bahá’ís throughout the world. The revealed Word of Bahá’u’lláh, together with the interpretations and expositions of the Centre of the Covenant and the Guardian of the Cause, constitute the binding terms of reference of the Universal House of Justice and are its bedrock foundation.

As to the laws themselves, a careful scrutiny discloses that they govern three areas: the individual’s relationship to God, physical and spiritual matters which benefit the individual directly, and relations among individuals and between the individual and society. They can be grouped under the following headings: prayer and fasting; laws of personal status governing marriage, divorce and inheritance; a range of other laws, ordinances and prohibitions, as well as exhortations; and the abrogation of specific laws and ordinances of previous Dispensations. A salient characteristic is their brevity. They constitute the kernel of a vast range of law that will arise in centuries to come. This elaboration of the law will be enacted by the Universal House of Justice under the authority conferred upon it by Bahá’u’lláh Himself. In one of His Tablets ‘Abdu’l-Bahá elucidates this principle:

Those matters of major importance which constitute the foundation of the Law of God are explicitly recorded in the Text, but subsidiary laws are left to the House of Justice. The wisdom of this is that the times never remain the same, for [pg 5]change is a necessary quality and an essential attribute of this world, and of time and place. Therefore the House of Justice will take action accordingly...

Briefly, this is the wisdom of referring the laws of society to the House of Justice. In the religion of Islám, similarly, not every ordinance was explicitly revealed; nay not a tenth part of a tenth part was included in the Text; although all matters of major importance were specifically referred to, there were undoubtedly thousands of laws which were unspecified. These were devised by the divines of a later age according to the laws of Islamic jurisprudence, and individual divines made conflicting deductions from the original revealed ordinances. All these were enforced. Today this process of deduction is the right of the body of the House of Justice, and the deductions and conclusions of individual learned men have no authority, unless they are endorsed by the House of Justice. The difference is precisely this, that from the conclusions and endorsements of the body of the House of Justice whose members are elected by and known to the worldwide Bahá’í community, no differences will arise; whereas the conclusions of individual divines and scholars would definitely lead to differences, and result in schism, division, and dispersion. The oneness of the Word would be destroyed, the unity of the Faith would disappear, and the edifice of the Faith of God would be shaken.