"Oh, Vilma, do not withdraw your hand! do not treat me as you would a stranger! Call me your love—say you are mine!"

Vilma blushed.

"Oh, tell me that you love me! tell me that you will never leave me, whatsoever may happen! tell me that you are mine own!"

"Your own!" whispered Vilma; and Akosh caught the trembling girl in his arms, and his first kiss burned on her lips.

At that moment the sound of a heavy fall, followed by a stifled groan, came from the next room. There was a tramp of feet, and all was quiet again. Vilma screamed, and sprang from her lover's embrace. Mrs. Ershebet, who had been asleep in her arm-chair, rose; and Akosh, seizing a candle, hastened to the door of the apartment.

Tzifra and the Jew, who had planned to rob the notary's house in the course of the night, and whose conversation had been overheard by Peti, had no idea of young Rety's presence. When all was quiet in the village they made their way to the house. They found the door of the kitchen locked, and the windows dark, for the shutters of that one room in which there was a light were closed. The Jew placed Tzifra as a sentinel at the gate, and commenced his operations by opening the outer door of Tengelyi's room. Having effected an entry, he produced a small lamp, lighted it, and prepared to unlock the iron safe. He did indeed hear the conversation in the next room, but he continued his work with great equanimity, because he fancied that the speakers were Mrs. Ershebet and Vandory, and because he was resolved to use his knife if they should happen to surprise him. The safe was opened. The papers and a bag of money were in his hands, and he was on his way to the door, when he felt himself seized by the throat.

"Hands off from the papers, you thief!" whispered the man who held him. The Jew thought of Tzifra; but the dying glare of the lamp, which had fallen to the floor, displayed to him the features of Viola.

When Peti informed him of the intended robbery, the outlaw hastened to the notary's house to watch it. He had no means of preventing the execution of the theft. His own life was forfeited to the law, and if he had attacked the thief before the crime was committed, the latter might have called for help, his own life would have been endangered, and the Jew might at any other time have carried out his project. Viola waited therefore until the Jew had entered the house, and sending Peti to the gate to watch Tzifra, he crept into the room, where he seized him in the act.

"Hands off the papers!" said Viola, "you're a dead man if you keep them."

Vainly did the Jew strive to shake off the iron grasp of his assailant. He tried to stab, but a blow from Viola's fist knocked him down. His fall alarmed the family. Viola took the papers and fled. Peti followed him. The Jew, still stunned from the effects of the blow which he had received, crawled through the door; and when Akosh entered he saw nothing but the open safe, a bag of money, and Viola's bunda lying on the floor.