So they locked the door, and fed the fire until the water hissed and bubbled within; and Chôbei, in his agony, tried to burst open the door, but Jiurozayémon ordered his men to thrust their spears through the partition wall and dispatch him. Two of the spears Chôbei clutched and broke short off; but at last he was struck by a mortal blow under the ribs, and died a brave man by the hands of cowards.

That evening Tôken Gombei, who, to the astonishment of Chôbei's wife, had bought a burying-tub, came, with seven other apprentices, to fetch the Father of the Otokodaté from Jiurozayémon's house; and when the retainers saw them, they mocked at them, and said—

"What, have you come to fetch your drunken master home in a litter?"

"Nay," answered Gombei, "but we have brought a coffin for his dead body, as he bade us."

When the retainers heard this, they marvelled at the courage of Chôbei, who had thus wittingly come to meet his fate. So Chôbei's corpse was placed in the burying-tub, and handed over to his apprentices, who swore to avenge his death. Far and wide, the poor and friendless mourned for this good man. His son Chômatsu inherited his property; and his wife remained a faithful widow until her dying day, praying that she might sit with him in paradise upon the cup of the same lotus-flower.

Many a time did the apprentices of Chôbei meet together to avenge him; but Jiurozayémon eluded all their efforts, until, having been imprisoned by the Government in the temple called Kanyeiji, at Uyéno, as is related in the story of "Kazuma's Revenge," he was placed beyond the reach of their hatred.

So lived and so died Chôbei of Bandzuin, the Father of the Otokodaté of Yedo.

NOTE ON ASAKUSA

Translated from a native book called the "Yedo Hanjôki," or Guide to the prosperous City of Yedo, and other sources.