My father became a close friend of M. Certain de La Coste, and it would have been difficult to do otherwise, for quite apart from the three months which they spent in quarters at Versailles during their period of duty, the journeys which they made together, twice a year, were bound to make a bond between them.
At that time public coaches were very few in number, dirty, uncomfortable, and travelled by very short stages; also it was considered not at all fashionable to ride in them. So, gentry who were old or in poor health travelled by carriage, while the young and officers in the armed forces went on horseback. There was an established custom among the Bodyguard, which today would seem most peculiar. As these gentlemen did only three months on duty, and as in consequence the corps was split into four almost equal sections, those of them who lived in Brittany, the Auvergne, Limousin and other parts of the country where there were good small horses had bought a number of these at a price not exceeding 100 francs, which included the saddle and bridle. On a fixed day all the Bodyguards from the same province, who were called to go and take up their duties, would meet, on horseback, at an agreed spot and the cheerful caravanserai would take the road for Versailles.
They made twelve to fifteen leagues each day, sure of finding every evening, at an agreed and reasonable price, a good lodging and a good supper at the inns previously arranged as stopping places. They went happily on their way, talking, singing, putting up with bad weather or heat as they did with accidents and laughing at the stories which all, in turn, had to tell as they rode along.
The group grew in size by the arrival of Bodyguards from the provinces through which they passed until, at last, the various parties arrived from all parts of France to enter Versailles on the day on which their leave expired, and, in consequence, at the moment of departure of those guards whom they had come to relieve. Then each of these latter bought one of the ponies brought by the new arrivals, for which they paid 100 francs, and forming fresh groups they took to the road for their paternal chateaux, where they turned the horses out to grass for nine months, until they were taken back to Versailles and handed over to other comrades-in-arms.
My father, then, was a close friend of M. Certain de La Coste, who shared the same quarters and belonged, like him, to the company de Noailles. On their return to the country they saw much of each other, and he made the acquaintance of Mlle. Du Puy. Mlle. Du Puy was pretty and high spirited, and although she would have little in the way of dowry, and although several rich matches were offered to my father, he preferred Mlle. Du Puy, and he married her in 1776.
We were four brothers: the eldest Adolphe, myself the second, Theodore the third and Felix the last. There was a gap of about two years between our ages.
I was very sturdy and suffered only some minor illnesses, but when I was about three, I had an accident which I can still remember.
Because I had a rather turned-up nose and a round face, my father called me "pussy-cat". It needed no more than this to give a small child the desire to imitate a cat; so it was my greatest pleasure to go about on all fours, mewing. I was also in the habit of going up to the second floor of the chateau to join my father in a library, where he spent the hottest hours of the day. When he heard the "miaow" of his little cat, he came and opened the door and gave me a picture-book to look at while he continued his reading. These little sessions gave me infinite pleasure. One day, however, my visit was not so well received as usual. My father, perhaps absorbed in his book, did not open the door for his little cat. In vain, I redoubled my "miaows" in the most appealing tone which I could produce. The door remained closed. Then I saw, at floor level, an opening called a cat-hole, which is present in all the chateaux of the Midi, at the bottom of the doors, to allow cats free access. This route seemed, naturally, to be for me: I put my head through, but that was as far as I could go. I then tried to withdraw my head, but my head was stuck and I could go neither forward nor back, but I was so much identified with my role as a cat that instead of speaking, to let my father know my predicament, I "miaowed" at the top of my voice, like a cat that is angry, and it appears that I did so in such a natural tone that my father thought that I was playing, but suddenly the "miaows" became weaker, and turned into crying and you may imagine my father's concern when he realised what had happened. It was only with great difficulty that I was freed and carried, half unconscious, to my mother, who thinking I was injured was much distressed.
A surgeon was sent for, who proceeded to bleed me, and the sight of my own blood and the crowd of all the inhabitants of the chateau, gathered about my mother and me, made such a vivid impression on my young imagination that the event has remained for ever fixed in my memory.
Chap. 2.