I forgot to mention a remedy to which the inhabitants of this peninsula have voluntary recourse in almost every disease: it is to a root called bears root, which they steep in brandy. The name sufficiently indicates to whom they are indebted for its knowledge. Perceiving that the bear was fond of eating this herb, and of rolling himself upon it when wounded, they imagined it to possess some healing quality, and this induced them to make use of it. This animal thus gave them their first lesson in botany and pharmacy. It is said however, that the bear cures all his wounds with this root. If this be true, it is natural to suppose that human beings would find it very serviceable: but as I have never had occasion to make the experiment, I can only speak from report.

The Christian religion was introduced into this country by the Russians; but the inhabitants appear to know little more of it than the ceremony of baptism. They are ignorant of the very first principles of Christianity. Slaves to their inclinations, they follow their impulse whether good or bad. If they think of religion, it is merely from a motive of convenience or interest, or when particular circumstances compel them to it. This proves how very defective their instruction is, and reflects in my opinion upon the clergy, whose business it is to enlighten their ignorance. But are these clerical missionaries sufficiently informed themselves? They have no opportunity it must be acknowledged for profound study, and probably it is not required of them, as it is common enough to see a Kamtschadale admitted to this dignified office.

These popes are all under the authority of a protapope, or high priest, resident at Nijenei, and he again is subordinate to the archbishop of Irkoutsk, who alone ordains and appoints the clergy to their cures, so that they are all obliged to resort to this settlement. The length and perils of the journey are considered perhaps as a kind of initiation; and without any other merit or examination, they probably receive holy orders: it is certain they return neither wiser nor better. These divines are then sent to their places of destination; the time they continue is not limited, and depends on the will of their chiefs.

There are eight principal churches in Kamtschatka: Paratounka, Bolcheretsk, Jchinsk, Tiguil, Vercknei, Klutchefskaïa, and two at Nijenei; to these may be added the church of Ingiga, in the country of the Koriacs.

The district or parish of Paratounka includes seven ostrogs and the Kurilles islands; viz. the ostrog of the same name, Saint Peter and Saint Paul, Koriaki, Natchikin, Apatchin, Malkin, and Bolcheretsk. The number of parishioners contained in these ostrogs, does not exceed four hundred; and including the Kurilles islands, the general calculation is not more than six hundred and twenty Christians. The rector of Paratounka is allowed by the empress a salary of eighty roubles, and twenty pouds[61] of rye flour. His parishioners of consequence, pay no tythes; but he receives alms and other casual emoluments attached to his church. For a marriage, a christening, or a burial, these priests demand whatever they please. There is no regulation in this respect, and every thing is governed solely by their caprice, which occasions considerable impositions and abuses. In general however, they endeavour to proportion their demands to the abilities of their parishioners, a discretion that is entitled to applause.

The Kamtschadales are free. They are subject only to an annual tribute to Russia, which consists, as I have already said, in various kinds of furs; so that the produce of their chace, turns almost entirely to the advantage of the empress. Every chief of a family is obliged to furnish for himself and for each of his children, even such as are in their minority, a certain quantity of skins equivalent to his share of taxation: this may amount to seven roubles more or less, and the skins, I am told, are generally valued at the lowest possible price. This mode of paying tribute must produce a considerable revenue to the crown, if we merely judge from the number of sables the province annually supplies, which is something more than four thousand. The toyon of each ostrog collects the taxes, and remits them to the treasurer of the crown; a receipt is previously given to every individual of the amount of his tribute, and each Kamtschadale takes care to mark with his seal, or some other sign, all the furs that he delivers.

The current coins are the golden imperial of ten roubles; the rouble, and half rouble. There are very few silver coins below this value; a proof that no article of merchandize is expected to produce less than half a rouble. Copper and paper money have not yet reached this peninsula. A variety of old silver coins of the times of Peter I. Catherine I. and Elizabeth, abound here. A considerable branch of commerce may be made of them; the silver is purer and more valuable than that of common coins.

The pay of the soldiers or Cossacs is fifteen roubles a year. The officers sent by government to so distant a country, receive double salaries.

The peninsula of Kamtschatka, when major Behm presided at Bolcheretsk, was under the jurisdiction of the government general of Irkoutsk. Upon the departure of this governor, whom the English saw upon their first arrival in 1779, captain Schmaleff was deputed in his room, and enjoyed for a year the power and satisfaction of doing good to the inhabitants, who entertain for him an equal respect and gratitude. M. Renikin supplied his place in 1780, and was recalled in 1784 for reasons which I am obliged to suppress. At this period the Kamtschatka department was reunited to that of Okotsk. The chiefs and officers of the different ostrogs have since been subject to the orders of the governor at Okotsk, and to the decisions of its courts of justice; these are themselves subordinate and accountable to the governor general residing at Irkoutsk. The present commanding officer, or governor, at Bolcheretsk, which was formerly the capital of Kamtschatka, is now merely a sergeant; the name of the person I left there was Rastargouieff, and he had been nominated to the office by M. Kasloff.