The 12, M. Schmaleff joined us. His return gave us the greater pleasure, as we had been very uneasy on his account. He had been absent from us six weeks, and almost a month had elapsed since the time fixed for his meeting us. He had very little provision left, but his dogs were not in so bad a condition as ours, and we embraced the opportunity of fetching our equipage which we had left in the road, and of which we had not since received any news.

The south-west wind, which had so much incommoded us in our journey, continued to blow with equal violence for several days; it afterwards changed to the north-east, but the weather only became the more terrible.

It seemed as if nature in anger conspired also against us to increase our difficulties and prolong our misery. I appeal to every man who has found himself in a similar situation. He only can tell how cruel it is to be thus chained down by obstacles that are incessantly springing up. We may strive to divert our thoughts, to arm ourselves with patience; our strength will at last fail, and reason lose its power over us. Nothing renders a calamity more insupportable, than the not being able to foresee when it will terminate.

We had too painful an experience of this upon the receipt of the letters that were brought us from Kaminoi. We had no succour to expect from that quarter, Kabechoff informed us. The detachment from Ingiga were unable to come to us. They had been two months at Kaminoi, and had consumed not only their own flock of provision, but also the supply that had been destined for us. Their dogs, like ours, devoured one another, and the forty men were reduced to the last extremity. Our sergeant added, that he had sent immediately to Ingiga as our only resource, and that he expected an answer in a few days; but he feared that it would not be very satisfactory, as the town must be badly stocked with dogs and provisions, after the considerable supply which it had furnished.

This melancholy news deprived us of all hope, and we gave ourselves up for lost. Our grief and despondence were so extreme, that M. Kasloff was at first insensible to the news of his promotion, which he had received by the same messenger. A letter from Irkoutsk informed him, that, out of gratitude for his services, the empress had advanced him from the government of Okotsk to that of Yakoutsk. In any other situation this news would have afforded him the utmost pleasure. A more extensive field was open for the display of his zeal, and a better opportunity for exercising his talents in the art of government. But his thoughts were very differently employed than in calculating the advantages of this new post, Every other sentiment yielded to that of our danger, in which he was wholly absorbed.

In a moment thus critical, I can only ascribe to the inspiration of heaven, the idea that suddenly occurred to me of separating myself from M. Kasloff. In reflecting upon it, I perceived every thing there was in it disobliging to him, and mortifying to me. I endeavoured to drive the idea from my mind, but it was in vain. It returned, it fixed itself there in spite of me. I thought of my country, of my family, of my duty. Their power over me was invincible, and I disclosed myself to the governor. Upon the first view it appeared to him to be a wild project, and he failed not to oppose it. The desire of executing it, furnished me with a ready answer to all his objections. I proved to him, that by continuing together, we deprived each other of the means of pursuing his journey. We could not set off together without a strong reinforcement of dogs. We had scarcely more than twenty-seven that were at all tolerable, the rest having died or being unfit for service[86]. By giving up these twenty-seven dogs, one of us would be able to proceed, and his departure would relieve the other from the difficulty of maintaining this small number of famished steeds. But, said M. Kasloff, you must still have provision for them, and what means are there of procuring it?

I was at a loss how to reply, when we were informed that our express from Potkagornoï was arrived. More fortunate than the rest, he had brought us a large quantity of the flesh and fat of the whale. My joy at the sight of it was extreme, every difficulty was now removed, and I conceived myself already to be out of Poustaretsk. I returned instantly to my argument, and M. Kasloff having no longer any thing to oppose, and applauding in reality my zeal, complied with my solicitations. It was fixed that I should depart the 18 at latest. From this moment we were employed in the necessary arrangements for executing my project with the greatest safety.

Every thing flattered me with the hope of success. With the melancholy news we had received from Kaminoi, there were some consoling circumstances. For instance, we were assured that no obstruction was to be apprehended from the Koriacs. A perfect calm was reestablished among them; and, to convince us of it, they had been desirous that some of their countrymen should accompany the soldier charged with the dispatches to M. Kasloff. Even the son of the chief of the rebels, called Eitel, was one of the escort. The Koriacs, he told us, had long waited with impatience the arrival of the governor, and his father meant to show his respect M. Kasloff by coming to meet him.

Charmed with the idea that we had no longer any thing to fear, at least on this side, we were eager to express our satisfaction to these Koriacs for their good will to us. We made them all the presents that our situation would permit, such as tobacco, stuffs, and various articles which I had purchased during my sea voyage, as well as others that had been left me by count de la Perouse. We gave them something also for their relations. But our principal care was to make them as drunk as possible, that they might give a favourable report of their reception. It was necessary to consult their taste; and to intoxicate them completely, they considered as the very essence of politeness.