EXTRACTS FROM THE JOURNAL OF LADY EMILY MANDEVILLE.

Monday.—This is the most joyless day in the whole week; for it can bring me no letter from him. I rise listlessly, and read over again and again the last letter I received from him—useless task! it is graven on my heart! I long only for the day to be over, because to-morrow I may, perhaps, hear from him again. When I wake at night from my disturbed and broken sleep, I look if the morning is near; not because it gives light and life, but because it may bring tidings of him. When his letter is brought to me, I keep it for minutes unopened—I feed my eyes on the handwriting—I examine the seal—I press it with my kisses, before I indulge myself in the luxury of reading it. I then place it in my bosom, and take it thence only to read it again and again,—to moisten it with my tears of gratitude and love, and, alas! of penitence and remorse! What can be the end of this affection? I dare neither to hope that it may continue or that it may cease; in either case I am wretched for ever!

Monday night, twelve o’clock.—They observe my paleness; the tears which tremble in my eyes; the listlessness and dejection of my manner. I think Mrs. Dalton guesses the cause. Humbled and debased in my own mind, I fly, Falkland, for refuge to you! Your affection cannot raise me to my former state, but it can reconcile—no—not reconcile, but support me in my present. This dear letter, I kiss it again—oh! that to-morrow were come!

Tuesday.—Another letter, so kind, so tender, so encouraging: would that I deserved his praises! alas! I sin even in reading them. I know that I ought to struggle more against my feelings—once I attempted it; I prayed to Heaven to support me; I put away from me everything that could recall him to my mind—for three days I would not open his letters. I could then resist no longer; and my weakness became the more confirmed from the feebleness of the struggle. I remember one day that he told us of a beautiful passage in one of the ancients, in which the bitterest curse against the wicked is, that they may see virtue, but not be able to obtain it; [Persius]—that punishment is mine!

Wednesday.—My boy has been with me: I see him now from the windows gathering the field-flowers, and running after every butterfly which comes across him. Formerly he made all my delight and occupation; now he is even dearer to me than ever; but he no longer engrosses all my thoughts. I turn over the leaves of this journal; once it noted down the little occurrences of the day; it marks nothing now but the monotony of sadness. He is not here—he cannot come. What event then could I notice?

FROM ERASMUS FALKLAND, ESQ., TO LADY EMILY MANDEVILLE.

[Most of the letters from Falkland to Lady E. Mandeville
I have thought it expedient to suppress.]
————- Park.

If you knew how I long, how I thirst, for one word from you—one word to say you are well, and have not forgotten me!—but I will not distress you. You will guess my feelings, and do justice to the restraint I impose on them, when I make no effort to alter your resolution not to write. I know that it is just, and I bow to my sentence; but can you blame me if I am restless and if I repine? It is past twelve; I always write to you at night. It is then, my own love, that my imagination can be the more readily transport me to you: it is then that my spirit holds with you a more tender and undivided commune. In the day the world can force itself upon my thoughts, and its trifles usurp the place which “I love to keep for only thee and Heaven;” but in the night all things recall you the more vividly: the stillness of the gentle skies,—the blandness of the unbroken air,—the stars, so holy in their loveliness, all speak and breathe to me of you. I think your hand is clasped in mine; and I again drink the low music of your voice, and imbibe again in the air the breath which has been perfumed by your lips. You seem to stand in my lonely chamber in the light and stillness of a spirit, who has wandered on earth to teach us the love which is felt in Heaven.

I cannot, believe me, I cannot endure this separation long; it must be more or less. You must be mine for ever, or our parting must be without a mitigation, which is rather a cruelty than a relief. If you will not accompany me, I will leave this country alone. I must not wean myself from your image by degrees, but break from the enchantment at once. And when Emily, I am once more upon the world, when no tidings of my fate shall reach your ear, and all its power of alienation be left to the progress of time—then, when you will at last have forgotten me, when your peace of mind will be restored, and, having no struggles of conscience to undergo, you will have no remorse to endure; then, Emily, when we are indeed divided, let the scene which has witnessed our passion, the letters which have recorded my vow, the evil we have suffered, and the temptation we have overcome; let these in our old age be remembered, and in declaring to Heaven that we were innocent, add also—that, we loved.

FROM DON ALPHONSO D’AQUILAR TO DON ————.