The Prophetess bowed her head and replied:
“Belief cometh as the wind. Can the tree say to the wind, ‘Rest thou on my boughs,’ or Man to Belief, ‘Fold thy wings on my heart’? Go where thy soul can find comfort, for thy life hath passed from its use on earth. And when I would read thy fate, the runes are as blanks, and the wave sleeps unstirred on the fountain. Go where the Fylgia [96], whom Alfader gives to each at his birth, leads thee. Thou didst desire love that seemed shut from thee, and I predicted that thy love should awake from the charnel in which the creed that succeeds to the faith of our sires inters life in its bloom. And thou didst covet the fame of the Jarl and the Viking, and I blessed thine axe to thy hand, and wove the sail for thy masts. So long as man knows desire, can Hilda have power over his doom. But when the heart lies in ashes, I raise but a corpse, that at the hush of the charm falls again into its grave. Yet, come to me nearer, O Sweyn, whose cradle I rocked to the chaunt of my rhyme.”
The outlaw turned aside his face, and obeyed.
She sighed as she took his passive hand in her own, and examined the lines on the palm. Then, as if by an involuntary impulse of fondness and pity, she put aside his cowl and kissed his brow.
“Thy skein is spun, and happier than the many who scorn, and the few who lament thee, thou shalt win where they lose. The steel shall not smite thee, the storm shall forbear thee, the goal that thou yearnest for thy steps shall attain. Night hallows the ruin,—and peace to the shattered wrecks of the brave!”
The outlaw heard as if unmoved. But when he turned to Harold, who covered his face with his hand; but could not restrain the tears that flowed through the clasped fingers, a moisture came into his own wild, bright eyes, and he said, “Now, my brother, farewell, for no farther step shalt thou wend with me.”
Harold started, opened his arms, and the outlaw fell upon his breast.
No sound was heard save a single sob, and so close was breast to breast, that you could not say from whose heart it came. Then the outlaw wrenched himself from the embrace, and murmured, “And Haco—my son—motherless, fatherless—hostage in the land of the stranger! Thou wilt remember—thou wilt shield him; thou be to him mother, father in the days to come! So may the saints bless thee!” With these words he sprang down the hillock.
Harold bounded after him; but Sweyn, halting, said, mournfully, “Is this thy promise? Am I so lost that faith should be broken even with thy father’s son?”
At that touching rebuke, Harold paused, and the outlaw passed his way alone. As the last glimpse of his figure vanished at the turn of the road, whence, on the second of May, the Norman Duke and the Saxon King had emerged side by side, the short twilight closed abruptly, and up from the far forestland rose the moon.