Hilda’s lips closed, but her eyes, yet brighter than before, gazed upon space, and her pale hand seemed tracing letters, like runes, in the air.

Then slowly she turned, and looked forth through the dull window. “Give me my coverchief and my staff,” said she quickly.

Every one of the handmaids, blithe for excuse to quit a task which seemed recently commenced, and was certainly not endeared to them by the knowledge of its purpose communicated to them by the lady, rose to obey.

Unheeding the hands that vied with each other, Hilda took the hood, and drew it partially over her brow. Leaning lightly on a long staff, the head of which formed a raven, carved from some wood stained black, she passed into the hall, and thence through the desecrated tablinum, into the mighty court formed by the shattered peristyle; there she stopped, mused a moment, and called on Edith. The girl was soon by her side.

“Come with me.—There is a face you shall see but twice in life;—this day,”—and Hilda paused, and the rigid and almost colossal beauty of her countenance softened.

“And when again, my grandmother?”

“Child, put thy warm hand in mine. So! the vision darkens from me.—when again, saidst thou, Edith?—alas, I know not.”

While thus speaking, Hilda passed slowly by the Roman fountain and the heathen fane, and ascended the little hillock. There on the opposite side of the summit, backed by the Druid crommel and the Teuton altar, she seated herself deliberately on the sward.

A few daisies, primroses, and cowslips, grew around; these Edith began to pluck. Singing, as she wove, a simple song, that, not more by the dialect than the sentiment, betrayed its origin in the ballad of the Norse [11], which had, in its more careless composition, a character quite distinct from the artificial poetry of the Saxons. The song may be thus imperfectly rendered:

“Merrily the throstle sings
Amid the merry May;
The throstle signs but to my ear;
My heart is far away!
Blithely bloometh mead and bank;
And blithely buds the tree;
And hark!—they bring the Summer home;
It has no home with me!
They have outlawed him—my Summer!
An outlaw far away!
The birds may sing, the flowers may bloom,
O, give me back my May!”