“Look,” said one of the gentlemen to the other, “I have discovered here what I have searched for in vain the last ten years,—the Horace of 1580, the Horace of the Forty Commentators, a perfect treasury of learning, and marked only fourteen shillings!”
“Hush, Norreys,” said the other, “and observe what is yet more worth your study;” and he pointed to the third bystander, whose face, sharp and attenuated, was bent with an absorbed, and, as it were, with a hungering attention over an old worm-eaten volume.
“What is the book, my lord?” whispered Mr. Norreys. His companion smiled, and replied by another question, “What is the man who reads the book?”
Mr. Norreys moved a few paces, and looked over the student’s shoulder. “Preston’s translation of Boethius’s ‘The Consolations of Philosophy,’” he said, coming back to his friend.
“He looks as if he wanted all the consolations Philosophy can give him, poor boy.”
At this moment a fourth passenger paused at the bookstall, and, recognizing the pale student, placed his hand on his shoulder, and said, “Aha, young sir, we meet again. So poor Prickett is dead. But you are still haunted by associations. Books, books,—magnets to which all iron minds move insensibly. What is this? Boethius! Ah, a book written in prison, but a little time before the advent of the only philosopher who solves to the simplest understanding every mystery of life—”
“And that philosopher?”
“Is death!” said Mr. Burley. “How can you be dull enough to ask? Poor Boethius, rich, nobly born, a consul, his sons consuls, the world one smile to the Last Philosopher of Rome. Then suddenly, against this type of the old world’s departing WISDOM stands frowning the new world’s grim genius, FORCE,—Theodoric the Ostrogoth condemning Boethius the schoolman; and Boethius in his Pavian dungeon holding a dialogue with the shade of Athenian Philosophy. It is the finest picture upon which lingers the glimmering of the Western golden day, before night rushes over time.”
“And,” said Mr. Norreys, abruptly, “Boethius comes back to us with the faint gleam of returning light, translated by Alfred the Great; and, again, as the sun of knowledge bursts forth in all its splendour by Queen Elizabeth. Boethius influences us as we stand in this passage; and that is the best of all the Consolations of Philosophy,—eh, Mr. Burley?”
Mr. Burley turned and bowed.