"From twelve to twenty to leave without on guard. But I must enter alone. Such is the condition: an accomplice who fears his own throat too much to be openly a betrayer will introduce me to the house—nay, to the very room. By his description it is necessary I should know the exact locale in order to cut off retreat; so to-morrow night I shall surround the beehive and take the honey."

"They are desperate fellows, these coiners, always; better be cautious."

"You forget I was one of them, and know the masonry." About the same time this conversation was going on at the bureau of the police, in another part of the town Morton and Gawtrey were seated alone. It is some weeks since they entered Paris, and spring has mellowed into summer.

The house in which they lodged was in the lordly quartier of the Faubourg St. Germain; the neighbouring streets were venerable with the ancient edifices of a fallen noblesse; but their tenement was in a narrow, dingy lane, and the building itself seemed beggarly and ruinous. The apartment was in an attic on the sixth story, and the window, placed at the back of the lane, looked upon another row of houses of a better description, that communicated with one of the great streets of the quartier. The space between their abode and their opposite neighbours was so narrow that the sun could scarcely pierce between. In the height of summer might be found there a perpetual shade.

The pair were seated by the window. Gawtrey, well-dressed, smooth- shaven, as in his palmy time; Morton, in the same garments with which he had entered Paris, weather-stained and ragged. Looking towards the casements of the attic in the opposite house, Gawtrey said, mutteringly, "I wonder where Birnie has been, and why he has not returned. I grow suspicious of that man."

"Suspicious of what?" asked Morton. "Of his honesty? Would he rob you?"

"Rob me! Humph—perhaps! but you see I am in Paris, in spite of the hints of the police; he may denounce me."

"Why, then, suffer him to lodge away from you?"

"Why? because, by having separate houses there are two channels of escape. A dark night, and a ladder thrown across from window to window, he is with us, or we with him."

"But wherefore such precautions? You blind—you deceive me; what have you done?—what is your employment now? You are, mute. Hark you, Gawtrey. I have pinned my fate to you—I am fallen from hope itself! At times it almost makes me mad to look back—and yet you do not trust me. Since your return to Paris you are absent whole nights—often days; you are moody and thoughtful-yet, whatever your business, it seems to bring you ample returns."