“A certain portion of the journal,” continued Lebeau, “will be exclusively appropriated to your pen.”

Rameau’s lip lost the sneer.

“But your pen must be therein restricted to compositions of pure fancy, disporting in a world that does not exist; or, if on graver themes connected with the beings of the world that does exist, the subjects will be dictated to you and revised. Yet even in the higher departments of a journal intended to make way at its first start, we need the aid, not indeed of men who write better than you, but of men whose fame is established,—whose writings, good or bad, the public run to read, and will find good even if they are bad. You must consign one column to the playful comments and witticisms of Savarin.”

“Savarin? But he has a journal of his own. He will not, as an author, condescend to write in one just set up by me; and as a politician, he as certainly will not aid in an ultrademocratic revolution. If he care for politics at all, he is a constitutionalist, an Orleanist.”

“Enfant! as an author Savarin will condescend to contribute to your journal, first, because it in no way attempts to interfere with his own; secondly,—I can tell you a secret, Savarin’s journal no longer suffices for his existence. He has sold more than two-thirds of its property; he is in debt, and his creditor is urgent; and to-morrow you will offer Savarin thirty thousand francs for one column from his pen, and signed by his name, for two months from the day the journal starts. He will accept, partly because the sum will clear off the debt that hampers him, partly because he will take care that the amount becomes known; and that will help him to command higher terms for the sale of the remaining shares in the journal he now edits, for the new book which you told me he intended to write, and for the new journal which he will be sure to set up as soon as he has disposed of the old one. You say that, as a politician, Savarin, an Orleanist, will not aid in an ultra-democratic revolution. Who asks him to do so? Did I not imply at the meeting that we commence our journal with politics the mildest? Though revolutions are not made with rose-water, it is rose-water that nourishes their roots. The polite cynicism of authors, read by those who float on the surface of society, prepares the way for the social ferment in its deeps. Had there been no Voltaire, there would have been no Camille Desmoulins; had there been no Diderot, there would have been no Marat. We start as polite cynics. Of all cynics Savarin is the politest. But when I bid high for him, it is his clique that I bid for. Without his clique he is but a wit; with his clique, a power. Partly out of that clique, partly out of a circle beyond it, which Savarin can more or less influence, I select ten. Here is the list of them; study it. Entre nous, I esteem their writings as little as I do artificial flies; but they are the artificial flies at which, in this particular season of the year, the public rise. You must procure at least five of the ten; and I leave you carte blanche as to the terms. Savarin gained, the best of them will be proud of being his associates. Observe, none of these messieurs of brilliant imagination are to write political articles; those will be furnished to you anonymously, and inserted without erasure or omission. When you have secured Savarin, and five at least of the collaborateurs in the list, write to me at my office. I give you four days to do this; and the day the journal starts you enter into the income of fifteen thousand francs a year, with a rise in salary proportioned to profits. Are you contented with the terms?”

“Of course I am; but supposing I do not gain the aid of Savarin, or five at least of the list you give, which I see at a glance contains names the most a la mode in this kind of writing, more than one of them of high social rank, whom it is difficult for me even to approach,—if, I say, I fail?”

“What! with a carte blanche of terms? fie! Are you a Parisian? Well, to answer you frankly, if you fail in so easy a task, you are not the man to edit our journal, and I shall find another. Allez, courage! Take my advice; see Savarin the first thing to-morrow morning. Of course, my name and calling you will keep a profound secret from him, as from all. Say as mysteriously as you can that parties you are forbidden to name instruct you to treat with M. Savarin, and offer him the terms I have specified, the thirty thousand francs paid to him in advance the moment he signs the simple memorandum of agreement. The more mysterious you are, the more you will impose,—that is, wherever you offer money and don’t ask for it.”

Here Lebeau took up his hat, and, with a courteous nod of adieu, lightly descended the gloomy stairs.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER VIII.