"Bah!" interrupted Raoul, with a gentle laugh; "my father is a very clever man, doubtless, but he knows only the world of his own day, nothing of the world of ours. I and Enguerrand will call on you to-morrow, to take you to my mother, and before doing so, to consult as to affairs in general. On this last matter Enguerrand is an oracle. Here we are at the Contessa's."
CHAPTER VI.
The Contessa di Rimini received her visitors in a boudoir furnished with much apparent simplicity, but a simplicity by no means inexpensive. The draperies were but of chintz, and the walls covered with the same material,—a lively pattern, in which the prevalents were rose-colour and white; but the ornaments on the mantelpiece, the china stored in the cabinets or arranged on the shelves, the small knickknacks scattered on the tables, were costly rarities of art.
The Contessa herself was a woman who had somewhat passed her thirtieth year,—not strikingly handsome, but exquisitely pretty. "There is," said a great French writer, "only one way in which a woman can be handsome, but a hundred thousand ways in which she can be pretty;" and it would be impossible to reckon up the number of ways in which Adeline di Rimini carried off the prize in prettiness.
Yet it would be unjust to the personal attractions of the Contessa to class them all under the word "prettiness." When regarded more attentively, there was an expression in her countenance that might almost be called divine, it spoke so unmistakably of a sweet nature and an untroubled soul. An English poet once described her by repeating the old lines,
"Her face is like the milky way I' the sky,
—A meeting of gentle lights without a name."
She was not alone; an elderly lady sat on an armchair by the fire, engaged in knitting; and a man, also elderly, and whose dress proclaimed him an ecclesiastic, sat at the opposite corner, with a large Angora cat on his lap.
"I present to you, Madame," said Raoul, "my new-found cousin, the seventeenth Marquis de Rochebriant, whom I am proud to consider on the male side the head of our house, representing its eldest branch. Welcome him for my sake,—in future he will be welcome for his own."
The Contessa replied very graciously to this introduction, and made room for Alain on the divan from which she had risen.
The old lady looked up from her knitting; the ecclesiastic removed the cat from his lap. Said the old lady, "I announce myself to M. le Marquis. I knew his mother well enough to be invited to his christening; otherwise I have no pretension to the acquaintance of a cavalier si beau, being old, rather deaf, very stupid, exceedingly poor—"