[ [ir] {555} The enclosed lines, as you will directly perceive, are written by the Rev. W. L. Bowles. Of course it is for him to deny them, if they are not.—[Letter to Moore, September 17, 1821, Letters, 1901, v. 364.]
[ [592] [A few days before Byron enclosed these lines in a letter to Moore (September 17, 1821) he had written to Murray (September 12): "If ever I do return to England ... I will write a poem to which English Bards, etc., shall be New Milk, in comparison. Your present literary world of mountebanks stands in need of such an Avatar." Hence the somewhat ambiguous title. The word "Avatar" is not only applied ironically to George IV. as the "Messiah of Royalty," but metaphorically to the poem, which would descend in the "Capacity of Preserver" (see Sir W. Jones, Asiatic Research, i. 234).
The "fury" which sent Byron into this "lawless conscription of rhythmus," was inspired partly by an ungenerous attack on Moore, which appeared in the pages of John Bull ("Thomas Moore is not likely to fall in the way of knighthood ... being public defaulter in his office to a large amount.... [August 5]. It is true that we cannot from principle esteem the writer of the Twopenny Postbag.... It is equally true that we shrink from the profligacy," etc., August 12, 1821); and, partly, by the servility of the Irish, who had welcomed George IV. with an outburst of enthusiastic loyalty, when he entered Dublin in triumph within ten days of the death of Queen Caroline. The Morning Chronicle, August 8-August 18, 1821, prints effusive leading articles, edged with black borders, on the Queen's illness, death, funeral procession, etc., over against a column (in small type) headed "The King in Dublin." Byron's satire is a running comment on the pages of the Morning Chronicle. Moore was in Paris at the time, being, as John Bull said, "obliged to live out of England," and Byron gave him directions that twenty copies of the Irish Avatar "should be carefully and privately printed off." Medwin says that Byron gave him "a printed copy," but his version (see Conversations, 1824, pp. 332-338), doubtless for prudential reasons, omits twelve of the more libellous stanzas. The poem as a whole was not published in England till 1831, when "George the despised" was gone to his account. According to Crabb Robinson (Diary, 1869, ii. 437), Goethe said that "Byron's verses on George IV. (Query? The Irish Avatar) were the sublime of hatred.">[
[ [593] {556}[The Queen died on the night (10.20 p.m.) of Tuesday, August 7. The King entered Dublin in state Friday, August 17. The vessel bearing the Queen's remains sailed from Harwich on the morning of Saturday, August 18, 1821.]
[ [is] ——such a hero becomes.—[MS. M.]
[ [594] ["Seven covered waggons arrived at the Castle (August 3). They were laden with plate.... Upwards of forty men cooks will be employed."—Morning Chronicle, August 8.]
[ [it] {557} in the pageant——.—[MS. M.]
[ [595] ["Never did I witness such enthusiasm.... Cheer followed cheer—and shout followed shout ... accompanied by exclamation of 'God bless King George IV.!' 'Welcome, welcome, ten thousand times to these shores!'"—Morning Chronicle, August 16.]
[ [596] {558}["After the stanza on Grattan, ... will it please you to cause insert the following Addenda, which I dreamed of during to-day's Siesta."—Letter to Moore, September 20, 1821.]
[ [iu] Aye! back to our theme——.—[Medwin]