Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.
There are several references to both ‘De Luc’ and ‘Deluc’; these refer to the same person, and have not been changed.
Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained.
[Pg vi]: ‘gradual developement’ replaced by ‘gradual development’.
[Pg xxi]: ‘Zodaical’ replaced by ‘Zodiacal’.
[Pg xxii]: ‘Horse, 288’ replaced by ‘Horse, 285’.
[Pg 3]: ‘of the Peleponnesus’ replaced by ‘of the Peloponnesus’.
[Pg 21]: ‘formations, aud’ replaced by ‘formations, and’.
[Pg 58]: ‘lama, the vicuna’ replaced by ‘llama, the vicuna’.
[Pg 68]: ‘large qradupeds’ replaced by ‘large quadrupeds’.
[Pg 74]: ‘Three several’ replaced by ‘Three separate’.
Pg 78: was incorrectly labelled as ‘87’ in the original book.
[Pg 80]: ‘lama, the vicunna’ replaced by ‘llama, the vicuna’.
[Pg 84]: ‘corrrespond, and’ replaced by ‘correspond, and’.
[Pg 112]: ‘that the fosil’ replaced by ‘that the fossil’.
[Pg 138]: ‘by the Phenicians’ replaced by ‘by the Phœnicians’.
[Pg 149]: ‘a very reremote’ replaced by ‘a very remote’.
[Pg 155]: ‘the Bramins, and’ replaced by ‘the Brahmins, and’.
Pg 172: was incorrectly labelled as ‘146’ in the original book.
[Pg 211]: ‘even admiting’ replaced by ‘even admitting’.
[Pg 212]: ‘Zodaical’ replaced by ‘Zodiacal’.
[Pg 212]: ‘1s’ (subscript s) replaced by ‘1s’ (superscript s).
[Pg 222]: ‘double suppositon’ replaced by ‘double supposition’.
[Pg 225]: ‘found bebetween’ replaced by ‘found between’.
[Pg 227]: missing anchor for Footnote [226] inserted after ‘at that period’.
[Pg 249] Table: the duplicate headings ‘Transition Formations’ and ‘Primitive Formations’ have been removed from the last two blocks of the table.
[Pg 263]: ‘named it Iquanodon’ replaced by ‘named it Iguanodon‘.
[Pg 263]: missing anchor for Footnote [261] inserted after ‘Iguanodon‘.
[Pg 279]: ‘whereever our ancient’ replaced by ‘wherever our ancient’.
[Pg 280]: ‘or anaplothæria,’ replaced by ‘or anaplotheria,’.
[Pg 302]: ‘of Bufffon’ replaced by ‘of Buffon’.
[Pg 360]: ‘is very obsure’ replaced by ‘is very obscure’.
[Pg 361]: ‘Letters sur l’Histoire’ replaced by ‘Lettres sur l’Histoire’.
[Pg 367]: ‘islands of Pelworm’ replaced by ‘islands of Pellworm’.
[Pg 374]: ‘of Maviston’ replaced by ‘of Mavieston’.
[Pg 378]: ‘Great Britian’ replaced by ‘Great Britain’.
[Pg 379]: ‘sands of Barrey’ replaced by ‘sands of Barray’.
[Pg 385]: ‘breaks of in’ replaced by ‘breaks off in’.
[Pg 401]: ‘1770’ replaced by ‘1700’.
[Pg 461]: ‘a slop of even’ replaced by ‘a slope of even’.
[Pg 475]: ‘sol d crust’ replaced by ‘solid crust’.
[Pg 476]: ‘it of contributiug’ replaced by ‘it of contributing’.
[Pg 493]: ‘with the\nPalm,’ replaced by ‘with the Palm’.
[Pg 506] Table: the heading ‘HEAD.’ has been inserted at the top of column 1.
[Pg 522]: ‘various corridores’ replaced by ‘various corridors’.
[Pg 541]: ‘crosses the torent’ replaced by ‘crosses the torrent’.
[Pg 547] Table: this multipage Table has been split into three parts. The right-hand column ‘OBSERVATIONS’ with four entries has been replaced by four Notes (a) to (d) below the Table.
[Pg 549]: Note (d); ‘the fissil rocks’ replaced by ‘the fossil rocks’.
[Pg 550] Table: The right-hand column ‘OBSERVATIONS’ with a single entry has been replaced by a Note (a) below the Table.
[Pg 24] Footnote [7]: ‘Geschechte der Natürliche’ replaced by ‘Geschichte der Natürlichen’.
[Pg 62] Footnote [34]: ‘on the Hippopatamus’ replaced by ‘on the Hippopotamus’.
[Pg 65] Footnote [56]: ‘describes the chace’ replaced by ‘describes the chase’.
[Pg 136] Footnote [110]: ‘the peat-moses of’ replaced by ‘the peat-mosses of’.
[Pg 144] Footnote [119]: ‘principal Phenician’ replaced by ‘principal Phœnician’.
[Pg 291] Footnote [334]: ‘458’ replaced by ‘p. 458’.
[Pg 351] Footnote [355]: Some adjustments have been made to the Greek quotation, after checking with external sources.
[Pg 510] Footnote [431]: ‘been found some’ replaced by ‘been found in some’.
There is a reference to ‘[Note K]’ and ‘[Note N]’ and ‘[Note O]’, but they do not exist. ‘Note J’ does not exist and has no reference to it.