While lying near Zituni, Captain Yorke received news of a pirate named Macri Georgio, who two days before had plundered a schooner, and was apparently at large in two boats with sixty armed ruffians in the Gulf of Salonica. He immediately set sail for Cape Palliouri, anchored his brig by lantern light just round that point on September 11, and at moonrise led an expedition of five boats with sixty men and three days' provisions in search of the pirate. There followed many interviews with the Agas of different districts, who gave him much conflicting evidence about the doings of Macri Georgio, but with no result, and the Alligator was finally brought to an anchor at Salonica, where he prosecuted further inquiries. Salonica, which to-day promises to become a bone of contention among some of the Powers of Europe, he found 'a clean town, containing about 70,000 inhabitants. The walls are in the Turkish style of fortification and without a ditch; the city stands on an inclined plain gently sloping to the sea, the sea wall is flanked by two towers at either end. The surrounding country is plain with mountains rising at the back.' He already noticed a great change in the attitude of the Turks, owing to the long struggle they had sustained with the Greeks and with Russia during the late war.

'As it is, the empire is weakened, and the Turks know not what to make of it. They say the Sultan is a Giaour. The Turks, too, seem to have lost all their former pride, the lower orders are afraid, and the upper classes are quite disaffected. The change has been most wonderful, nor is it quite possible to reconcile to oneself how it has been brought about. The Koran is no longer the law of the land, and therefore you can hardly say they are any longer Turks. In Salonica this day, an independent Greek was seen beating an armed Turk in the streets.'

From Salonica Captain Yorke, hearing of another clue, started in search of the elusive Macri Georgio, whom he thought he had at last located in the Peneus. So there is another expedition in the boats with sixty men and a twelve-miles pull to Platamona. At a village, Karitza, they hear of an atrocity of the pirates, who had burned a boat and killed all the crew, leaving one poor fellow only, dead on the beach with his right arm missing, as witness to the outrage. So the little force bivouacs on the beach, and at 4.30 next morning chase and fire on some men whom they see hauling a boat over a sandbank into the river Peneus, with others retreating into the forest. There followed another chase up the river with the lighter boats, which after rowing up stream as far as they would float found only the small boat seen the day before, abandoned and with no one in sight. In these expeditions the name of Lieutenant Hart is frequently mentioned by my father. When in later years Captain Yorke succeeded to the earldom of Hardwicke, he remembered this gentleman, found him a place as agent of his estates, and had in him a second right-hand for many years at Wimpole.

On October 30, 1830, Captain Yorke had taken the Alligator to Karabusa, and as from that point onward his journal is of great interest, I print it in his own words. It shows, I think, the qualities of firmness and energy which have appeared so fully in all that he did, as well as diplomatic talents of a high order in circumstances of some difficulty. His orders were to take over Karabusa from the insurgents and hold it pending the settlement. There is a gap in the journal of some six months at the end of the year 1830, and on the 2nd of June 1831 he records leaving the Alligator for England. In nothing that he wrote does his love of the sea and of his profession appear so convincingly as in the touching words in which he records leaving his crew and his ship. These require no comment, and I set them out as he left them, together with some reflections on the home voyage which help to display his character, and some remarks upon the steamer in which he reached England, which have a peculiar interest in showing the difficulties of the early days of steam navigation.

'Oct. 13, 1830.—Arrived and moored to the shore at Karabusa (off Cape Busa in Crete). I am sent here to take possession of the fortress from the Greeks, and to hold it in the name of the Allies until I am ordered to surrender it to the Turks. It is an extraordinary rock very high and difficult of access on the western side. Its face to the sea is perpendicular. The Venetians fortified this height, and it is a perfect Gibraltar. A small garrison could defend it as long as the necessaries of life remained within. The anchorage is bad, the bottom being rocky; but it is a perfect harbour, being open to view only to the west and here a breakwater of rock runs across—on this breakwater the Cambria was lost. I communicate on my arrival with Mons. Le Ray of the brig Grenadier and Captain Maturkin of the brig Achilles, my colleagues for France and Russia.

'Oct. 15.—Arrived at Karabusa and desired to see me three Candiotes (Spakiote chiefs) professing to be a deputation from the Cretans requesting to know what we meant to do with Karabusa; speaking of their forlorn condition, of the Turks being about to break the armistice, and praying me to give protection to those who wished to fly to Karabusa. In reply I said that my power was limited, that I had my orders and they were, to receive the Island of Karabusa from the Greeks, and to hold it in the name of the Allies until I received orders to surrender it to the Turks. Voilà tout! After this I said, "I now may speak my own private opinion and give my advice. That is that Candia belongs in toto to the Turks, and you had better submit." I used all the arguments I was master of to induce them so to do, and said that on their heads would rest the blood that might be spilt by deceiving the people, and inducing them to resist; that the Pacha of Egypt had made a proclamation, the most gracious. They said they had never seen it, but on producing a copy of it we found they were well acquainted therewith. Sent for the Russian and French captains to give their opinion and advice, which precisely tallied with mine. Mons. Le Ray was for requesting the Turk to extend his armistice, which expired to-day and give more time for the surrender of arms, but I differed with him on this point, for you "must be cruel to be kind," and in prolonging the time of their submission you prolong hope, the Greek will after such time is expired only ask for more.

'Three chiefs Chrisaphopulo and Anagnosti and another whose name I did not know are the same who made the attempt to retake the island sixteen days ago.

'They are pirates and were then in Crete and had much to do in Karabusa formerly; I expect that the proclamation of Mohammed Ali has been prevented reaching the ears of the Spakiotes by them.

'Oct. 16.—Arrived here a secretary of a Greek chief in Candia and tried by intrigue to gain what he thought would turn to his advantage, the opinion of the Russian captain as to our future intentions and proceedings here: he tried to persuade him to give them some ammunition &c. &c. He expressed his abhorrence and hatred of the English, saying that in Candia all said we had sold the island to the Turks and had undone them. He declared that the Greeks had not yet lost all hope of gaining Karabusa but when they had they would carry their women and children to Spakia.

'Yesterday received news from Canea the Egyptians have established a good police in the town and two councils have been established, one Greek and the other Turk. Also, a proclamation of Mustapha Pacha, most affectionate in its language, offering protection to those who surrendered and denouncing vengeance on those who still held their arms.