No, no, my dear Sir, you will believe me or not, that man could not go straight. Times out of count he would try and deceive me, despite the fact that, once or twice, he very nearly came hopelessly to grief in the attempt.

Now, just to give you an instance. About this time Paris was in the grip of a gang of dog-thieves as unscrupulous and heartless as they were daring. Can you wonder at it? with that awful penury about and a number of expensive “tou-tous” running about the streets under the very noses of the indigent proletariat? The ladies of the aristocracy and of the wealthy bourgeoisie had imbibed this craze for lap-dogs during their sojourn in England at the time of the emigration, and being women of the Latin race and of undisciplined temperament, they were just then carrying their craze to excess.

As I was saying, this indulgence led to wholesale thieving. Tou-tous were abstracted from their adoring mistresses with marvellous adroitness; whereupon two or three days would elapse while the adoring mistress wept buckets full of tears and set the police of M. Fouché, Duc d’Otrante, by the ears in search of her pet. The next act in the tragi-comedy would be an anonymous demand for money—varying in amount in accordance with the known or supposed wealth of the lady—and an equally anonymous threat of dire vengeance upon the tou-tou if the police were put upon the track of the thieves.

You will ask me, no doubt, what all this had to do with Theodore. Well! I will tell you.

You must know that of late he had become extraordinarily haughty and independent. I could not keep him to his work. His duties were to sweep the office—he did not do it; to light the fires—I had to light them myself every morning; to remain in the anteroom and show clients in—he was never at his post. In fact he was never there when I did want him: morning, noon and night he was out—gadding about and coming home, Sir, only to eat and sleep. I was seriously thinking of giving him the sack. And then one day he disappeared! Yes, Sir, disappeared completely as if the earth had swallowed him up. One morning—it was in the beginning of December and the cold was biting—I arrived at the office and found that his chair-bed which stood in the antechamber had not been slept in; in fact that it had not been made up overnight. In the cupboard I found the remnants of an onion pie, half a sausage, and a quarter of a litre of wine, which proved conclusively that he had not been in to supper.

At first I was not greatly disturbed in my mind. I had found out quite recently that Theodore had some sort of a squalid home of his own somewhere behind the fish-market, together with an old and wholly disreputable mother who plied him with drink whenever he spent an evening with her and either he or she had a franc in their pocket. Still, after these bouts spent in the bosom of his family he usually returned to sleep them off at my expense in my office.

I had unfortunately very little to do that day, so in the late afternoon, not having seen anything of Theodore all day, I turned my steps toward the house behind the fish-market where lived the mother of that ungrateful wretch.

The woman’s surprise when I inquired after her precious son was undoubtedly genuine. Her lamentations and crocodile tears certainly were not. She reeked of alcohol, and the one room which she inhabited was indescribably filthy. I offered her half a franc if she gave me authentic news of Theodore, knowing well that for that sum she would have sold him to the devil. But very obviously she knew nothing of his whereabouts, and I soon made haste to shake the dirt of her abode from my heels.

I had become vaguely anxious.

I wondered if he had been murdered somewhere down a back street, and if I should miss him very much.