Well, one glance was sufficient for me to realize its incalculable value! Nothing more or less than a Treaty of Alliance between King Louis XVIII of France and the King of Prussia in connexion with certain schemes of naval construction. I did not understand the whole diplomatic verbiage, but it was pretty clear to my unsophisticated mind that this treaty had been entered into in secret by the two monarchs, and that it was intended to prejudice the interests both of Denmark and of Russia in the Baltic Sea.

I also realized that both the Governments of Denmark and Russia would no doubt pay a very considerable sum for the merest glance at this document, and that my client of this morning was certainly a secret service agent—otherwise a spy—of one of those two countries, who did not choose to take the very severe risks which I had taken this morning, but who would, on the other hand, reap the full reward of the daring coup, whilst I was to be content with four hundred francs!

Now, I am a man of deliberation as well as of action, and at this juncture—feeling that Theodore was still safely out of the way—I thought the whole matter over quietly, and then took what precautions I thought fit for the furthering of my own interests.

To begin with, I set to work to make a copy of the treaty on my own account. I have brought the study of calligraphy to a magnificent degree of perfection, and the writing on the document was easy enough to imitate, as was also the signature of our gracious King Louis and of M. de Talleyrand, who had countersigned it.

If you remember, I had picked up two or three loose sheets of paper off M. de Marsan’s desk; these bore the arms of the Chancellerie of Foreign Affairs stamped upon them, and were in every way identical with that on which the original document had been drafted. When I had finished my work I flattered myself that not the greatest calligraphic expert could have detected the slightest difference between the original and the copy which I had made.

The work took me a long time. When at last I folded up the papers and slipped them once more inside my blouse it was close upon two. I wondered why Theodore had not returned with our luncheon, but on going to the little anteroom which divides my office from the outer door, great was my astonishment to see him lolling there on the rickety chair which he affectioned, and half asleep. I had some difficulty in rousing him. Apparently he had got rather drunk while he was out, and had then returned and slept some of his booze off, without thinking that I might be hungry and needing my luncheon.

“Why didn’t you let me know you had come back?” I asked curtly, for indeed I was very cross with him.

“I thought you were busy,” he replied, with what I thought looked like a leer.

I have never really cared for Theodore, you understand.

However, I partook of our modest luncheon with him in perfect amity and brotherly love, but my mind was busy all the time. I began to wonder if Theodore suspected something; if so, I knew that I could not trust him. He would try and ferret things out, and then demand a share in my hard-earned emoluments to which he was really not entitled. I did not feel safe with that bulky packet of papers on me, and I felt that Theodore’s bleary eyes were perpetually fixed upon the bulge in the left-hand side of my coat. At one moment he looked so strange that I thought he meant to knock me down.