"What, mejuffrouw?" he retorted.

"That this bond promising you payment for the cruel outrage upon me is a forgery?"

"His Magnificence says so, mejuffrouw," he replied quietly, "surely you know best if you can believe him."

"But this is not my brother's signature?" she asked: and she herself was not aware what an infinity of pleading there was in her voice.

"No!" he replied emphatically, "it is not your brother's signature."

"Then it's a forgery?"

"We will leave it at that, mejuffrouw," he said, "that it is a forgery."

A sigh, hoarse and passionate in its expression of infinite relief, escaped the Lord of Stoutenburg's lips. Though he knew that the man in any case could have no proof if he accused Nicolaes, yet there was great satisfaction in this unqualified confession. Slowly the prisoner turned his head and looked upon his triumphant enemy, and it was the man with the pinioned arms, with the tattered clothes and the stained shirt who seemed to tower in pride, in swagger and in defiance while the other looked just what he was—a craven and miserable cur.

Once more there was silence in the low-raftered room. From Gilda's eyes the tears fell slowly one by one. She could not have told you herself why she was crying at this moment. Her brother's image stood out clearly before her wholly vindicated of treachery, and a scoundrel had been brought to his knees, self-confessed as a liar, a forger and a thief; the Lord of Stoutenburg was proved to have been faithful and true, and yet Gilda felt such a pain in her heart that she thought it must break.

The Lord of Stoutenburg at last broke the silence which had become oppressive.